Lyrics |
Translation |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Hum fakeeron ko pata bhai | Saints like us know |
Hum fakeeron ko pata bhai | Saints like us know |
Sabke dil ka haal hai | The condition of everyone's heart |
Sabke dil ka haal hai | The condition of everyone's heart |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
|
|
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Hum fakeeron ko pata bhai | Saints like us know |
Sabke dil ka haal hai | The condition of everyone's heart |
Sabke dil ka haal hai | The condition of everyone's heart |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
|
|
O fakeer dekh toh ho gaya hai kya mujhe | O saint, take a look as to what's happened to me |
Meethe meethe dard ki de koi dawa mujhe | Give me some medicine of this sweet pain |
O fakeer dekh toh ho gaya hai kya mujhe | O saint, take a look as to what's happened to me |
Meethe meethe dard ki de koi dawa mujhe | Give me some medicine of this sweet pain |
Bhoot main utaar doon, rog ho toh maar doon | I can cure evil spirits and diseases |
Bhoot main utaar doon, rog ho toh maar doon | I can cure evil spirits and diseases |
Par main iska kya karoon yeh toh prem jaal hai | But what should I do about this trap of love |
Yeh toh prem jaal hai | This trap of love |
|
|
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
|
|
O khuda ke nek bande chal mujhe jawab de | O messenger of God, give me this answer |
Aasman pe kitne taare hai zara hisaab de | Tell me how many stars are there in the sky |
Saare gulsitano ke phool ginke dekh lo | Count all the flowers in all the gardens |
Saare gulsitano ke phool ginke dekh lo | Count all the flowers in all the gardens |
Jitne phool utne taare yeh mera khayal hai | According to me the flowers and stars are equal |
Yeh mera khayal hai | According to me |
|
|
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
Kamaal hai, kamaal hai | It's great, it's great |
|
|
Arri kanya tu bhi kuch sawal kar | Hey girl, you also ask some question |
Saaf dil ka haal kar | Clean your heart out |
Main batata hoon baba | Let me say on her behalf |
|
|
Iske honthon pe ruki hai kayi pyar ki kahaniyan | There are many love stories on her lips |
Iske honthon pe ruki hai kayi pyar ki kahaniyan | There are many love stories on her lips |
Aa rahi hai phir se iske pyar par jawaniyan | Once again her love is getting young |
Jawaniyan, jawaniyan | Getting young, getting young |
Jawaniyan, jawaniyan | Getting young, getting young |
|
|
Arre nasamajh, nasamajh hai tu badi | Hey foolish one, you're very naive |
Nasamajh hai tu badi akal se tu kaam le | You're very naive, use your brains |
Woh joh tere dil mein hai uska haath thaam le | Hold the hand of the one who is in your heart |
Uska haath thaam le | Hold his hand |
Arre tune apne aap hi toh buna yeh jaal hai | You yourself have set this trap |
Jaal hai, kamaal hai | It's a trap, it's great |
Jaal hai, kamaal hai | It's a trap, it's great |
Dhamaal hai, dhamaal hai | It's fun, it's fun |
Dhamaal hai, dhamaal hai | It's fun, it's fun |
Hum fakeeron ko pata bhai | Saints like us know |
Sabke dil ka haal hai | The condition of everyone's heart |
Sabke dil ka haal hai | The condition of everyone's heart |
Arre hum fakeeron ko pata bhai | Saints like us know |
Sabke dil ka haal hai | The condition of everyone's heart |
Sabke dil ka haal hai | The condition of everyone's heart |
Kamaal hai, dhamaal hai | It's great, it's fun |
Kamaal hai, dhamaal hai | It's great, it's fun |
Kamaal hai, dhamaal hai | It's great, it's fun |
Kamaal hai, dhamaal hai | It's great, it's fun |
Kamaal hai, dhamaal hai | It's great, it's fun |
Kamaal hai, dhamaal hai | It's great, it's fun |
Kamaal hai, dhamaal hai | It's great, it's fun |
Kamaal hai, dhamaal hai | It's great, it's fun |