Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Shayaris

Quiz

Ik Junoon (Paint It Red)

Zindagi Na Milegi Dobara
Lyrics Translation
Paint it ... paint it ... paint itPaint it ... paint it ... paint it
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red


Ik junoon, ik deewangiThere's a passion, there's a madness
Har taraf, har tarafIn every direction
Bekhudi, bekhudi, bekhudiThere's senselessness
Har taraf, har tarafIn every direction
Kahe halke halkeSpeaking softly
Yeh rang jhalke jhalkeThese spilling colours
Joh kisse hain kal keWhat are the stories from yesterday
Bhula de tuYou forget them
Koi haule hauleSomeone slowly
Mere dil se boleIs telling my heart
Kisi ka toh holeTo become someone else's
Chal jaane de koi jaaduLet some magic happen
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it red ... cool sayOo aa, paint it red ... cool say
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red


Ik junoon, ik deewangiThere's a passion, there's a madness
Har taraf, har tarafIn every direction
Bekhudi, bekhudi, bekhudiThere's senselessness
Har taraf, har tarafIn every direction


Yeh pal joh bharpoor haiThese moments that are complete
Joh nashe mein choor haiWhich are crushed in senselessness
Is pal ke daaman mein hai madhoshiyanThere is intoxication in these moments
Ab toh yeh andaz haiNow this is the mannerism
Haathon haathon saaz haiThere's a tune in every hand
Awaazon mein ghulti hai rangeeniyanColours are dissolving in the voices
And we go on and on and on and onAnd we go on and on and on and on
And we go on and on and on and onAnd we go on and on and on and on


Kahe halke halkeSpeaking softly
Yeh rang jhalke jhalkeThese spilling colours
Joh kisse hain kal keWhat are the stories from yesterday
Bhula de tuYou forget them
Koi haule hauleSomeone slowly
Mere dil se boleIs telling my heart
Kisi ka toh holeTo become someone else's
Chal jaane de koi jaaduLet some magic happen
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red


Oo aa ... oo aaOo aa ... oo aa


Sab zanjeerein todh keBreaking all the shackles
Sari uljhan chhod keLeaving all the problems behind
Hum hai dil hai aur hai awaargiIt's just us, our hearts and vagrancy
Kuch din se hum log parSince a few days, it seems on us
Aata hai sabko nazarEveryone is able to see that
Aaya hai joh daur hai awaargiAn era of vagrancy has come along
And we go on and on and on and onAnd we go on and on and on and on
And we go on and on and on and onAnd we go on and on and on and on


Kahe halke halkeSpeaking softly
Yeh rang jhalke jhalkeThese spilling colours
Joh kisse hain kal keWhat are the stories from yesterday
Bhula de tuYou forget them
Koi haule hauleSomeone slowly
Mere dil se boleIs telling my heart
Kisi ka toh holeTo become someone else's
Chal jaane de koi jaaduLet some magic happen
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red
Oo aa, take the world and paint it redOo aa, take the world and paint it red
Oo aa, paint it redOo aa, paint it red
Watch Video
Copyright © 2020 FilmyQuotes.com