|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Piya bin dil lage na ek pal ko mann ma lage thes | Without my love, my heart is sad every moment |
| Kaise jaaun main paraye des | How should I go to a foreign country |
| Piya mora nithura, piya na samjhe mann ka yeh sandes | My beloved is a lovely person, he doesn't understand my heart's message |
| Kaise jaaun main paraye des | How should I go to a foreign country |
| Jiyara, jiyara, jiyara dhak dhuk hoye | Me heart is beating fast |
| Jiyara dhak dhuk hoye, hoye haaye haaye | Me heart is beating fast, oh my |
| Khamkha, khamkha, khamkha dhak dhuk hoye | It's beating fast without any reason |
| Jiyara dhak dhuk hoye, haaye hoye haaye | Me heart is beating fast, oh my |
|
|
| Piya bin dil lage na ek pal ko mann ma lage thes | Without my love, my heart is sad every moment |
| Kaise jaaun main paraye des | How should I go to a foreign country |
|
|
| O kabhi dil dhadke | Sometimes my heart beats very fast |
| Baanyi aankh phadke | My left eye twitches |
| Tu na humein bhool jaaye re | Don't forget me, my beloved |
| Tujhe dil jaane | My heart knows you |
| Poora pehchane | It knows you completely |
| Naina yeh phisal jaaye re | May your eyes don't look away from me |
| Sehmi si palkein moti ek chhalke | A teardrop surfaces in my calm eyes |
| Ke tera zikr jab bhi aaye | Whenever there's a mention of you |
| Thodi fikr chhu ke jaaye, haaye hoye haaye | A small concern comes and touches me, oh my |
| Jiyara, jiyara, jiyara dhak dhuk hoye | Me heart is beating fast |
| Jiyara dhak dhuk hoye, haaye hoye haaye | Me heart is beating fast, oh my |
|
|
| Piya bin dil lage na ek pal ko mann ma lage thes | Without my love, my heart is sad every moment |
| Kaise jaaun main paraye des | How should I go to a foreign country |
|
|
| O yeh din raatein | These days and nights |
| Teekhi teri baatein | Your spicy talks |
| Kya kare joh yaad aaye re | What should I do if I remember them |
| Tere taane vaane | Your taunting words |
| Chhune ke bahane | Your excuses to touch me |
| Dil ko bada sataye re | Torment my heart a lot |
| Kyun na humein roke, ek baar toke | Why don't you stop me and taunt me |
| Ke tera zikr jab bhi aaye | Whenever there's a mention of you |
| Thodi fikr chhu ke jaaye, haaye hoye haaye | A small concern comes and touches me, oh my |
| Jiyara, jiyara, jiyara dhak dhuk hoye | Me heart is beating fast |
| Jiyara dhak dhuk hoye, haaye hoye haaye | Me heart is beating fast, oh my |
|
|
| La la la ... la la la | La la la ... la la la |
| Kaise jaaun main paraye des | How should I go to a foreign country |
| Jiyara dhak dhuk dhak hoye | Me heart is beating fast |
| Jiyara, jiyara | My heart, my heart |
| Jiyara dhak dhuk dhak hoye, haaye hoye | Me heart is beating fast,oh my |
|
|
|