|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jab life ho out of control | When life is out of control |
| Honthon ko kar ke gol | Let your lips roll |
| Honthon ko kar ke gol | Let your lips roll |
| Seeti bajaa ke bol | Whistle and say that |
| Jab life ho out of control | When life is out of control |
| Honthon ko kar ke gol | Let your lips roll |
| Honthon ki kar ke gol | Let your lips roll |
| Seeti bajaa ke bol | Whistle and say that |
| Aal izz well! | All is well! |
| Murgi kya jaane ande ka kya hoga | The chicken is clueless about the eggs |
| Arre life milegi ya tave pe fry hoga | Will it hatch or get fried in a pan |
| Koi na jaane apna future kya hoga | No one knows what our future holds |
|
|
| Honth ghuma | Let your lips roll |
| Seeti bajaa | Whistle |
| Seeti bajaa ke bol | Whistle and say that |
| Bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
| Arre bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
| Arre chachu aal izz well | Hey mate all is well |
| Arre bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
|
|
| Confusion hi confusion hai | It's total confusion |
| Solution kuch pata nahin | There is no sign of a solution |
| Solution joh mila toh saala | Bloody when I found the solution |
| Question kya tha pata nahin | I didn't know what the question was |
| Dil joh tera baat baat pe ghabraye | Your heart fears everything |
| Dil pe rakh ke haath usse tu fuslaa le | Put your hand on it and coax it |
| Dil idiot hai pyar se usko samjha le | Persuade the idiotic heart with love |
|
|
| Honth ghuma | Let your lips roll |
| Seeti bajaa | Whistle |
| Seeti bajaa ke bol | Whistle and say that |
| Bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
| Arre bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
| Arre chachu aal izz well | Hey mate all is well |
| Arre bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
|
|
| Scholarship ki pi gaya daaru | I blew the scholarship funds on alcohol |
| Gham toh phir bhi mitaa nahin | But still grief wasn't cured |
| Agarbattiyan raakh ho gayi | The incense sticks turned into ash |
| God toh phir bhi dikha nahi | But still there was no sign of God |
| Bakra kya jaane uski jaan ka kya hoga | The lamb is clueless about it's life |
| Seekh ghusegi ya saala keema hoga | Will he be served on skewers or minced |
| Koi na jaane apna future kya hoga | No one knows what our future holds |
|
|
| Toh honth ghuma | So let your lips roll |
| Seeti bajaa | Whistle |
| Seeti bajaa ke bol | Whistle and say that |
| Bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
| Arre bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
| Arre chachu aal izz well | Hey mate all is well |
| Arre bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
|
|
| Jab life ho out of control | When life is out of control |
| Toh honthon ko kar ke gol | Then let your lips roll |
| Honthon ko kar ke gol | Let your lips roll |
| Seeti bajaa ke bol | Whistle and say that |
| Aal izz well! | All is well! |
| Murgi kya jaane ande ka kya hoga | The chicken is clueless about the eggs |
| Arre life milegi ya tave pe fry hoga | Will it hatch or get fried in a pan |
| Koi na jaane apna future kya hoga | No one knows what our future holds |
|
|
| Honth ghuma | Let your lips roll |
| Seeti bajaa | Whistle |
| Seeti bajaa ke bol | Whistle and say that |
| Bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
| Arre murghi aal izz well | Hey chicken all is well |
| Arre bakre aal izz well | Hey lamb all is well |
| Arre bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
| Arre bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
| Arre bhaiya aal izz well | Hey brother all is well |
|
|
|