|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Allahrakha! ... Allahrakha! | May Allah protect! ... may Allah protect! |
|
|
| Dono jawaani ki masti mein choor | We both were lost in the love of youth |
| Hey dono jawaani ki masti mein choor | We both were lost in the love of youth |
| Tera kasoor na mera kasoor | It wasn't your fault, neither was it mine |
| Na tune signal dekha | You didn't see the signal |
| Na maine signal dekha | I didn't see the signal |
| Accident ho gaya rabba rabba | Oh my god, we were in an accident |
| Accident ho gaya rabba rabba | Oh my god, we were in an accident |
|
|
| Dono jawaani ki masti mein choor | We both were lost in the love of youth |
| Tera kasoor na mera kasoor | It wasn't your fault, neither was it mine |
| Na tune signal dekha | You didn't see the signal |
| Na maine signal dekha | I didn't see the signal |
| Accident ho gaya rabba rabba | Oh my god, we were in an accident |
| Accident ho gaya, agreement ho gaya | We were in an accident and an agreement |
| Permanent ho gaya rabba rabba | Oh my god, it was permanent |
|
|
| Hum do anadi na dekha agadi, na dekha pichadi | We both were naive, we didn't see front or back |
| Patri pe daal di yeh dil ki gaadi | We brought the train of our heart on its track |
| Hum do anadi na dekha agadi, na dekha pichadi | We both were naive, we didn't see front or back |
| Patri pe daal di yeh dil ki gaadi | We brought the train of our heart on its track |
| Na tune batti dekhi | You didn't see the light |
| Na maine jhandi dekhi | I didn't see the flag |
| Accident ho gaya rabba rabba | Oh my god, we were in an accident |
| Accident ho gaya, agreement ho gaya | We were in an accident and an agreement |
| Permanent ho gaya rabba rabba | Oh my god, it was permanent |
|
|
| Allahrakha! | May Allah protect! |
|
|
| Raahein shabab thi, umrein hijaab thi | The paths were young, the age was concealed |
| Tu benaqaab thi, tu benaqaab thi | And you were without a mask |
| Mausam ki bhi kuch neeyat kharab thi | Even the intentions of the weather were bad |
| Mausam ki bhi kuch neeyat kharab thi | Even the intentions of the weather were bad |
| Na tune khatra dekha | You didn't see the danger |
| Na maine khatra dekha | I didn't see the danger |
| Accident ho gaya rabba rabba | Oh my god, we were in an accident |
| Accident ho gaya, agreement ho gaya | We were in an accident and an agreement |
| Permanent ho gaya rabba rabba | Oh my god, it was permanent |
|
|
| Arre nuksaan sara toh bharna padega, o marna padega | We'll have to pay for all the losses |
| Ab pyar humko karna padega | We'll now have to fulfill our love |
| Aye nuksaan sara toh bharna padega, haan marna padega | We'll have to pay for all the losses |
| Haaye ab pyar humko karna padega | We'll now have to fulfill our love |
| Na tune seeti maari | You didn't whistle |
| Na maine seeti maari | I didn't whistle |
| Accident ho gaya rabba rabba | Oh my god, we were in an accident |
| Accident ho gaya rabba rabba | Oh my god, we were in an accident |
|
|
| Dono jawaani ki masti mein choor | We both were lost in the love of youth |
| Tera kasoor na mera kasoor | It wasn't your fault, neither was it mine |
| Na tune signal dekha | You didn't see the signal |
| Na maine signal dekha | I didn't see the signal |
| Accident ho gaya rabba rabba | Oh my god, we were in an accident |
| Accident ho gaya rabba rabba | Oh my god, we were in an accident |
| Accident ho gaya, agreement ho gaya | We were in an accident and an agreement |
| Permanent ho gaya rabba rabba | Oh my god, it was permanent |
|
|
| Allahrakha! ... Allahrakha! | May Allah protect! ... may Allah protect! |
|
|
|