|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jab neend na aaye | When you're not able to sleep |
| Jab yaad sataye | When memories trouble you |
| Jab dil ghabraye | When the heart is scared |
| Jab gham tadpaye | When sorrow torments you |
|
|
| Isse kya kahiye mere rab tu bata | What should I call this, tell me my god |
| Ishq hai, ishq hai, ishq hai, ishq hai | It's love, it's love, it's love, it's love |
| Ishq haar bhi hai, ishq jeet bhi hai | Love is to win and love is to lose |
| Dil ka dushman bhi hai, dil ka meet bhi hai | Love is an enemy and a friend of the heart |
| Ishq hai, ishq hai, haan yehi ishq hai | It's love, it's love, yes this is what love is |
| Ishq haar bhi hai, ishq jeet bhi hai | Love is to win and love is to lose |
|
|
| Kabhi ishq banke shamma jagmagaye | Sometimes a flame shines as love |
| Kabhi banke gham ka andhera yeh chhaye | Sometimes darkness spreads as sorrow |
| Kabhi ishq banke shamma jagmagaye | Sometimes a flame shines as love |
| Kabhi banke gham ka andhera yeh chhaye | Sometimes darkness spreads as sorrow |
| Ishq hai geet bhi, ishq hai raag bhi | Love is a song and love is a tune |
| Dil jala de magar ishq woh aag bhi | Love is that fire which can burn your heart |
| Aag lagaye ... ishq ishq | It starts a fire ... love |
| Hosh udaye ... ishq ishq | It makes you lose your senses ... love |
| Dil ko sataye ... ishq ishq | It troubles your heart ... love |
| Jaan ganwaye ... ishq ishq | It kills you ... love |
| Ek deewangi hai isse kya kahun | It's craziness, what else should I call it |
|
|
| Ishq hai, ishq hai, haan yehi ishq hai | It's love, it's love, yes this is what love is |
| Ishq haar bhi hai, ishq jeet bhi hai | Love is to win and love is to lose |
| Dil ka dushman bhi hai, dil ka meet bhi hai | Love is an enemy and a friend of the heart |
| Ishq hai, ishq hai, haan yehi ishq hai | It's love, it's love, yes this is what love is |
|
|
| Kabhi ishq dil mein khushi leke aaye | Sometimes love brings happiness to the heart |
| Kabhi ishq aansun in aankhon mein laye | Sometimes love brings tears to the eyes |
| Kabhi ishq dil mein khushi leke aaye | Sometimes love brings happiness to the heart |
| Kabhi ishq aansun in aankhon mein laye | Sometimes love brings tears to the eyes |
| Ishq mein hai khushi, ishq mein dard bhi | There is happiness and pain in love |
| Iske sau roop hai, ishq hai zindagi | Love has hundreds of forms and it's life |
| Khwaab dikhaye ... ishq ishq | It shows you dreams ... love |
| Phir chaukaye ... ishq ishq | Then it surprises you ... love |
| Dil ko dukhaye ... ishq ishq | It gives pain in your heart ... love |
| Chain churaye ... ishq ishq | It steals your peace ... love |
| Ishq aakhir hai kya, main bhi hairan hoon | What exactly is love, even I'm perplexed |
|
|
| Ishq hai, ishq hai, haan yehi ishq hai | It's love, it's love, yes this is what love is |
|
|
| Jab neend na aaye | When you're not able to sleep |
| Jab yaad sataye | When memories trouble you |
| Jab dil ghabraye | When the heart is scared |
| Jab gham tadpaye | When sorrow torments you |
|
|
|