|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Chori chori chupke chupke | Secretly and hidingly |
| Chori chori chupke chupke | Secretly and hidingly |
| Palkon ke peeche se chupke | Hiding from behind the eyelashes |
| Keh gayi saari batiyan | They have said everything |
| Akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
| Yeh akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
|
|
| Chori chori chupke chupke | Secretly and hidingly |
| Palkon ke peeche se chupke | Hiding from behind the eyelashes |
| Keh gayi saari batiyan | They have said everything |
| Akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
| Yeh akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
|
|
| Honthon par tha laaj ka pehra | There was a guard of shyness on my lips |
| Dhadak gaya yeh dil na thehra | My heart was beating without stopping |
| O hothon par tha laaj ka pehra | There was a guard of shyness on my lips |
| Dhadak gaya yeh dil na thehra | My heart was beating without stopping |
| Ban gayi prem ki patiyan | It became like the leaves of love |
| Akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
| Yeh akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
|
|
| Aane ko toh neend bhi aayi | I was very sleepy |
| Kuch na poocho Rama duhai | But sill don't ask me for the sake of God |
| Aane ko toh neend bhi aayi | I was very sleepy |
| Jaagi saari ratiyan | But still they stayed up all night long |
| Akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
| Yeh akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
|
|
| Lakh chupaye Meera rani | No matter how much Meera hides |
| Manmohan ki prem deewani, deewani | She is crazy for Manmohan |
| Lakh chupaye Meera rani | No matter how much Meera hides |
| Manmohan ki prem deewani | She is crazy for Manmohan |
| Jaan gayi, jaan gayi, jaan gayi | They all came to know |
| Jaan gayi sab sakhiyan | All her girlfriends came to know |
| Akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
| Yeh akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
|
|
| Chori chori chupke chupke | Secretly and hidingly |
| Palkon ke peeche se chupke | Hiding from behind the eyelashes |
| Keh gayi saari batiyan | They have said everything |
| Akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
| Yeh akhiyan, woh akhiyan | These eyes, those eyes |
|
|
|