|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Dukki pe dukki ho | Be it a number two on top of a number two |
| Ya satte pe satta | Be it a number seven on top of a number seven |
| Dukki pe dukki ho | Be it a number two on top of a number two |
| Ya satte pe satta | Be it a number seven on top of a number seven |
| Gaur se dekha jaye | If you look at it carefully |
| Toh bas hai patte pe patta | Then it's nothing but a card on top of a card |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
|
|
| Dukki pe dukki ho | Be it a number two on top of a number two |
| Ya satte pe satta | Be it a number seven on top of a number seven |
| Dukki pe dukki ho | Be it a number two on top of a number two |
| Ya satte pe satta | Be it a number seven on top of a number seven |
| Gaur se dekha jaye | If you look at it carefully |
| Toh bas hai patte pe patta | Then it's nothing but a card on top of a card |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
|
|
| Tu mere dil ka raja hai | Are you the king of my heart |
| Ya tere dil ki main rani | Or am I the queen of your heart |
| Tu mere dil ka raja hai | Are you the king of my heart |
| Ya tere dil ki main rani | Or am I the queen of your heart |
| Tu meri baahon mein aa | You come in my arms |
| Main teri baahon mein hoon | I'm there in your arms |
| Pyar toh hoga jaani | There will be love, my beloved |
| Banegi wohi kahani | And a story will be made |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
|
|
| Dukki pe dukki ho | Be it a number two on top of a number two |
| Ya satte pe satta | Be it a number seven on top of a number seven |
| Dukki pe dukki ho | Be it a number two on top of a number two |
| Ya satte pe satta | Be it a number seven on top of a number seven |
| Gaur se dekha jaye | If you look at it carefully |
| Toh bas hai patte pe patta | Then it's nothing but a card on top of a card |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
|
|
| Kismat mein jinki milna hai | Whoever are destined to meet |
| Woh kis tarah bhi mil jaye | They will meet in any way or the other |
| Kismat mein jinki milna hai | Whoever are destined to meet |
| Woh kis tarah bhi mil jaye | They will meet in any way or the other |
| Purab se paschim ki yeh | From east to west |
| Uttar se dakshin ki yeh | From north to south |
| Mil jaati hai rekhayein | All the palm lines connect |
| Lakhon pehare lagayein | No matter how many guards you apply |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
|
|
| Dukki pe dukki ho | Be it a number two on top of a number two |
| Ya satte pe satta | Be it a number seven on top of a number seven |
| Dukki pe dukki ho | Be it a number two on top of a number two |
| Ya satte pe satta | Be it a number seven on top of a number seven |
| Gaur se dekha jaye | If you look at it carefully |
| Toh bas hai patte pe patta | Then it's nothing but a card on top of a card |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
|
|
| Dono ka ek matlab hai | They both have the same meaning |
| Dil dede ya toh dil lele | Either give your heart or take one |
| Dono ka ek matlab hai | They both have the same meaning |
| Dil dede ya toh dil lele | Either give your heart or take one |
| Sadiyon se hota hai joh | What has been happening since ages |
| Aakhir toh wohi hoga | In the end only that will happen |
| Lagte hai pyar ki mele | There are fairs of love |
| Jayenge sabhi akele | But everyone will leave alone |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
|
|
| Dukki pe dukki ho | Be it a number two on top of a number two |
| Ya satte pe satta | Be it a number seven on top of a number seven |
| Dukki pe dukki ho | Be it a number two on top of a number two |
| Ya satte pe satta | Be it a number seven on top of a number seven |
| Gaur se dekha jaye | If you look at it carefully |
| Toh bas hai patte pe patta | Then it's nothing but a card on top of a card |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
| Koi farak nahi albatta | It doesn't make any difference |
|
|
|