Lyrics |
Translation |
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
Yeh baadal ki chaadar | In this blanket of the clouds |
Yeh taaron ke anchal | In this scarf of the stars |
Mein chup jaye hum pal do pal | Let's hide inside them for a few moments |
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
|
|
Dekho kahan aa gaye hum sanam saath chalte | Look where have we come walking together |
Jahan din ki baahon mein raaton ke saaye hai dhalte | Where in the arms of the day, the shadows of the night are falling |
Chal woh chaubare dhoonde | Come let's find those junctions |
Jin mein chahat ki boonde | Where there are droplets of love |
Sach karde sapno ko sabhi | Make all your dreams true |
Aankhon ko meeche meeche | Rubbing my eyes |
Main tere peeche peeche | I'm coming behind you |
Chal doon joh kehde tu abhi | If you say so, then I'll start walking now |
Bahaaron ki chhat ho | May there be a roof in the spring season |
Duaon ke khat ho | May there be letters of prayers |
Padthe rahe yeh ghazal | We'll keep reading these poems |
|
|
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
|
|
Dekha nahi maine pehle kabhi yeh nazara | I've never seen such a scenery |
Badla hua sa lage mujhko aalam yeh sara | The whole atmosphere looks different to me |
Suraj ko hui hai hararat | The sun has some enthusiasm |
Raaton ko kare shararat | It's doing mischief in the nights |
Behta hai khidki pe teri | And sitting outside your window |
Haan is baat pe chand bhi bhigda | On this point, the moon is upset |
Katra katra woh phigla | It's melting drop by drop |
Bhar aaya aankhon mein meri | It has filled up in my eyes |
Toh suraj bhuja doon | So let me extinguish the sun |
Tujhe mein saja doon | Let me decorate you |
Savera ho tujhse hi kal | May tomorrow's morning come only with you |
|
|
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
Yeh baadal ki chaadar | In this blanket of the clouds |
Yeh taaron ke anchal | In this scarf of the stars |
Mein chup jaye hum pal do pal | Let's hide inside them for a few moments |
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath mere | Walk along with me till the horizon |
Falak tak chal saath chal | Walk along with me till the horizon |