Lyrics |
Translation |
Hey taali bajave, naache gaave | They clap, dance and sing |
Hey taali bajave, naache gaave | They clap, dance and sing |
Rab hove shareekh jinke jashn mein | In whose party God comes along |
Taali bajave, naache gaave | They clap, dance and sing |
Hey taali bajave, naache gaave | They clap, dance and sing |
Rab hove shareekh jinke jashn mein | In whose party God comes along |
Apni toh baat magar kuch nirali hai | But we are different |
Apne toh khoon mein ishq ki laali hai | In our blood there is a red pigment of love |
Hoye apna jeena toh jeena | Our way of living life |
|
|
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
|
|
(Sargam) | (Sargam) |
|
|
Dhoop tashan hai, raat tashan hai | The sunlight and the night are in style |
Apni toh har baat tashan hai | Everything we do is in style |
Kaise bhi halaat tashan hai | Whatever the condition is, we are in style |
Waise insaan hai | We are that kind of people |
Tede apne karam huye hai | Our deeds are crooked |
Hum suraj pe garam huye hai | We are angry over the sun |
Kabhi sharam pe sharam huye hai | Sometimes shy and sometimes shameless |
Thode naadan hai | We are a little naive |
|
|
Humse hairaan hai teer sikandar ka | The arrow of the archer is astonished due to us |
Humpe qurbaan hai neel samundar ka | The blueness of the sea is crazy for us |
Humse hairaan hai teer sikandar ka | The arrow of the archer is astonished due to us |
Humpe qurbaan hai neel samundar ka | The blueness of the sea is crazy for us |
Hum jaise hai kismat ke lakh sawari hai | Like us there are millions of people who beg fate |
Apni toh baat magar kuch nirali hai | But we are different |
Hoye apna jeena toh jeena | Our way of living life |
|
|
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
|
|
Taali bajave, naache gaave | They clap, dance and sing |
Hey taali bajave, naache gaave | They clap, dance and sing |
Rab hove shareekh jinke jashn mein | In whose party God comes along |
Taali bajave, naache gaave | They clap, dance and sing |
Hey taali bajave, naache gaave | They clap, dance and sing |
Rab hove shareekh jinke jashn mein | In whose party God comes along |
Apni toh baat magar kuch nirali hai | But we are different |
Apne toh khoon mein ishq ki laali hai | In our blood there is a red pigment of love |
Hoye apna jeena toh jeena | Our way of living life |
|
|
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |
Tashan mein, tashan mein, tashan mein, tashan mein | Is full of style, is full of style, is full of style, is full of style |