Lyrics |
Translation |
Meri pehli mohabbat hai | This is my first love |
Meri pehli yeh chahat hai | This is my first desire |
Meri itni si hasrat hai | I just have one wish |
Gale lag ja na ja | Hug me and don't go away |
Teri baahon mein rahat hai | There is peace in your arms |
Teri zulfon mein jannat hai | There is heaven in your hair |
Meri itni si hasrat hai | I just have one wish |
Gale lag ja na ja | Hug me and don't go away |
|
|
Sulge sulge badan hai | The bodies are on fire |
Uljhe uljhe se mann hai | The hearts are intertwined with each other |
Badhti jaati hai tann ki pyaas | The thirst of the body grows on increasing |
Behki behki hai raatein | The nights are intoxicating |
Mehki mehki hai saansein | The breaths have a fragrance |
Rehna rehna tu dil ke paas | You just stay near my heart |
|
|
Tu agar samne ho | When you are in front of me |
Kaise main khud ko rakh paon hosh mein | Then how can I not lose my senses |
Darta hai dil | My heart is scared |
Khata yeh kar baithe na mohabbat ke josh mein | That it might make a mistake in love |
Tu agar samne ho | When you are in front of me |
Kaise main khud ko rakh paon hosh mein | Then how can I not lose my senses |
Darta hai dil | My heart is scared |
Khata yeh kar baithe na mohabbat ke josh mein | That it might make a mistake in love |
|
|
Badla badla hai mausam | The weather has changed |
Pighla pighla hai yauvan | The innocence of youth has melted |
Jaage jaage hai ab eshaas | My desires have now awakened |
Behki behki hai raatein | The nights are intoxicating |
Mehki mehki hai saansein | The breaths have a fragrance |
Rehna rehna tu dil ke paas | You just stay near my heart |
|
|
Mere jazbon ki joh bhi halat hai | Understand the condition of my emotions |
Woh samajh lo na bin kahe | Try to understand them without me saying |
In labon se kaho joh armaan hai | Tell your desires to my lips |
Barson yeh honth chup rahe | These lips have been silent for years |
Mere jazbon ki joh bhi halat hai | Understand the condition of my emotions |
Woh samajh lo na bin kahe | Try to understand them without me saying |
In labon se kaho joh armaan hai | Tell your desires to my lips |
Barson yeh honth chup rahe | These lips have been silent for years |
|
|
Thandi thandi agan hai | There is an icy fire |
Meethi meethi chubhan hai | There is a sweet type of pricking |
Judti judti hai tujhse aas | My hopes are now connected with you |
Behki behki hai raatein | The nights are intoxicating |
Mehki mehki hai saansein | The breaths have a fragrance |
Rehna rehna tu dil ke paas | You just stay near my heart |
|
|
Teri baahon mein rahat hai | There is peace in your arms |
Teri zulfon mein jannat hai | There is heaven in your hair |
Meri itni si hasrat hai | I just have one wish |
Gale lag ja na ja | Hug me and don't go away |