Lyrics |
Translation |
Jab se hum tere aashiq bane | Since I've become your lover |
Aashiqui ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being in love |
Jab se hum tere aashiq bane | Since I've become your lover |
Aashiqui ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being in love |
Pyar ko bandagi jab se maana | Since I've considered love to be a prayer |
Pyar ko bandagi jab se maana | Since I've considered love to be a prayer |
Bandagi ka maza aa gaya | I've totally enjoyed to pray |
|
|
Jab se hum tere aashiq bane | Since I've become your lover |
Aashiqui ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being in love |
Jab se hum tere aashiq bane | Since I've become your lover |
Aashiqui ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being in love |
Pyar ko bandagi jab se maana | Since I've considered love to be a prayer |
Pyar ko bandagi jab se maana | Since I've considered love to be a prayer |
Bandagi ka maza aa gaya | I've totally enjoyed to pray |
|
|
Jab se hum tere aashiq bane | Since I've become your lover |
Aashiqui ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being in love |
Jab se hum tere aashiq bane | Since I've become your lover |
Aashiqui ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being in love |
|
|
Na toh koi pyaas thi | There was no thirst |
Na koi khayal tha | There was no thought |
Na toh koi dard tha | There was no pain |
Na koi malaal tha | There was no grief |
Na toh koi pyaas thi | There was no thirst |
Na koi khayal tha | There was no thought |
Na toh koi dard tha | There was no pain |
Na koi malaal tha | There was no grief |
Behke behke na the kabhi kadam | My steps never stumbled |
Tanha tanha thi zindagi sanam | My life was lonely, my beloved |
Sanam, sanam, sanam | My beloved, my beloved, my beloved |
|
|
Zindagi mein mile jab se tum | Since I've met you in my life |
Zindagi ka maza aa gaya | I've totally enjoyed living life |
Zindagi mein mile jab se tum | Since I've met you in my life |
Zindagi ka maza aa gaya | I've totally enjoyed living life |
Pyar ko bandagi jab se maana | Since I've considered love to be a prayer |
Pyar ko bandagi jab se maana | Since I've considered love to be a prayer |
Bandagi ka maza aa gaya | I've totally enjoyed to pray |
Jab se hum tere aashiq bane | Since I've become your lover |
Aashiqui ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being in love |
|
|
Dhadkane bechain hai | My heartbeats are restless |
Kya haseen khwaab hai | It's like a beautiful dream |
Ishq bemisal hai | Love is incomparable |
Husn lajawab hai | Your body is gorgeous |
Dhadkane bechain hai | My heartbeats are restless |
Kya haseen khwaab hai | It's like a beautiful dream |
Ishq bemisal hai | Love is incomparable |
Husn lajawab hai | Your body is gorgeous |
Aise chahat mein kho gaye hai hum | I'm lost in such kind of love that |
Pagal dil maane na koi kasam | This crazy heart doesn't believe in any promise |
Kasam, kasam, kasam | Any promise, any promise, any promise |
|
|
Ishq mein aise bebas huye | Love has made me helpless in such a way that |
Bebasi ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being helpless |
Ishq mein aise bebas huye | Love has made me helpless in such a way that |
Bebasi ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being helpless |
Pyar ko bandagi jab se maana | Since I've considered love to be a prayer |
Pyar ko bandagi jab se maana | Since I've considered love to be a prayer |
Bandagi ka maza aa gaya | I've totally enjoyed to pray |
Jab se hum tere aashiq bane | Since I've become your lover |
Aashiqui ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being in love |
Jab se hum tere aashiq bane | Since I've become your lover |
Aashiqui ka maza aa gaya | I've totally enjoyed being in love |