|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jab chahe aasmaan pe seediyan laga loon | Whenever I want I'll put a ladder to the sky |
| Do chaar taare todh daalon | And I'll break two to four stars |
| Dariya mein doobun, doobe suraj ko nikaloon | I'll dive in the sea to remove the set sun |
| Ghar ki deewaaron pe saja loon | And I'll decorate it on the walls of my house |
| Jab chahe aasmaan pe seediyan laga loon | Whenever I want I'll put a ladder to the sky |
| Do chaar taare todh daalon | And I'll break two to four stars |
| Dariya mein doobun, doobe suraj ko nikaloon | I'll dive in the sea to remove the set sun |
| Ghar ki deewaaron pe saja loon | And I'll decorate it on the walls of my house |
| Dil kare joh bhi woh karta jaaon | I'll do whatever my heart wants |
| Dil kare dil ki baaton mein aaon | I'll listen to whatever my heart says |
| Dil kare dil ki marzi se jee loon main | I'll live according to the wishes of my heart |
|
|
| Jab chahe badal ki patang main bana loon | Whenever I want I'll turn the clouds into a kite |
| Oonche pahadon pe uda loon | And I'll fly it on top of tall mountains |
| Jitne bhi patte hai pedhon pe main gira doon | I'll drop all the leaves that are there on the trees |
| Unpe main pankhe latka doon | And I'll hang fans on them |
| Dil kare joh bhi woh karta jaaon | I'll do whatever my heart wants |
| Dil kare dil ki baaton mein aaon | I'll listen to whatever my heart says |
| Dil kare dil ki marzi se jee loon main | I'll live according to the wishes of my heart |
|
|
| Raaton ko jugnu ki main roshni chura loonga | I'll steal the light from firefly's in the night |
| Bijli jayegi toh jaga loonga | When the electricity goes away, I'll turn it on |
| Pholon mein kitne bhi hai rang main nikaloonga | I'll remove all the colours from the flowers |
| Mann chaha paint kara doonga | And I'll paint them with whatever colour I want |
| Raaton ko jugnu ki main roshni chura loonga | I'll steal the light from firefly's in the night |
| Bijli jayegi toh jaga loonga | When the electricity goes away, I'll turn it on |
| Pholon main kitne bhi hai rang main nikaloonga | I'll remove all the colours from the flowers |
| Mann chaha paint kara doonga | And I'll paint them with whatever colour I want |
|
|
| Jab chahe main hawa pe raasta bana loon | Whenever I want I'll make a path in the air |
| Uspe main gaadiyan chala loon | And on that I'll drive cars |
| Main toh mahine ke bhi din sau bana doon | I'll also put a 100 days into a month |
| Total main saal ka badha doon | I'll increase the total of a year |
| Dil kare joh bhi woh karta jaaon | I'll do whatever my heart wants |
| Dil kare dil ki baaton mein aaon | I'll listen to whatever my heart says |
| Dil kare dil ki marzi se jee loon main | I'll live according to the wishes of my heart |
|
|
|