Lyrics |
Translation |
Meri raahon mein pade | In my path are there |
Tere pairon ke nishaan | The marks of your footsteps |
Ne kaha, ne kaha | They have said that, they have said that |
Teri saanson se judi | Connected with your breath |
Meri saanson ki wafa | Is the faithfulness of my breath |
Ne kaha, ne kaha | They have said that, they have said that |
|
|
Girte in aansuon mein | In these falling tears |
Kuch toh tujhsa lage hai | I feel something is there of you |
In ashqon mein main na hota | I wouldn't be crying with these tears |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
|
|
Paaon ko the mile zameen ki tarah | You were like the ground for my feet |
Aankhon mein kyun hue nami ki tarah | Then why did you make my eyes wet |
Dil ko tum kehte the khuda ka hai ghar | You used to call my heart as the abode of God |
Chhod ke kyun gaye ajnabi ki tarah | Then why did you leave me like a stranger |
|
|
Girte in aansuon mein | In these falling tears |
Kuch toh tujhsa lage hai | I feel something is there of you |
In ashqon mein main na hota | I wouldn't be crying with these tears |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
|
|
Bin tere dekh main, zara sa lagoon | Look without you, I look incomplete |
Gham se hi aaj kal, bhara sa lagoon | Nowadays I look like, I'm filled with sorrow |
Chhod de saath na zindagi meri | I hope life doesn't leave me alone |
Soch ke baat yeh dara sa lagoon | I feel scared thinking about that |
|
|
Girte in aansuon mein | In these falling tears |
Kuch toh tujhsa lage hai | I feel something is there of you |
In ashqon mein main na hota | I wouldn't be crying with these tears |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |
Agar tu hota toh na rote hum | If you were here then I wouldn't cry |