|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Yeh dil hai nakhrewala ... o o o | This heart has tantrums ... o o o |
| Naya hai nakhra paala ... aa aa aa | It has got a new tantrum ... aa aa aa |
| Isse pata chala hai ... o o o | It has got to know ... o o o |
| Ke pyar ka bala hai ... aa aa aa | How big a problem is love ... aa aa aa |
| Yeh dil mera hai par | But my heart |
| Teri kare fikar | Worries about you |
| Toh kuch toh maamla hai meri jaan | So there is definitely something, my love |
| Yeh dil hai nakhrewala ... o o o | This heart has tantrums ... o o o |
| Naya hai nakhra paala ... aa aa aa | It has got a new tantrum ... aa aa aa |
| Isse pata chala hai ... o o o | It has got to know ... o o o |
| Ke pyar ka bala hai ... aa aa aa | How big a problem is love ... aa aa aa |
| Yeh dil mera hai par | But my heart |
| Teri kare fikar | Worries about you |
| Toh kuch toh maamla hai meri jaan | So there is definitely something, my love |
|
|
| Tu ru ru tu ru tu ... tu ru ru tu ru tu | (Indian music beats) |
| Tu ru ru tu ru tu ... tu ru ru tu ru tu | (Indian music beats) |
|
|
| Sunte yeh khwaishon ki yeh khwaishein hai | I heard that this is the wish of wishes |
| Ke woh adhoori na rahe | That they don't remain unfulfilled |
| Sunte yeh khwaishon ki yeh khwaishein hai | I heard that this is the wish of wishes |
| Ke woh adhoori na rahe | That they don't remain unfulfilled |
| Lekin dilon ke masle hai aise mushkil | But the problems of the heart are complex |
| Toh bolo bolo kya kare | So tell me what should I do |
| Kya hum chal chale | Should we get going |
| Ya thak ke baith le | Or should we sit around being tired |
| Kya dil ka faisla hai meri jaan | What's the decision of the heart, my love |
|
|
| Yeh dil hai nakhrewala ... o o o | This heart has tantrums ... o o o |
| Naya hai nakhra paala ... aa aa aa | It has got a new tantrum ... aa aa aa |
| Isse pata chala hai ... o o o | It has got to know ... o o o |
| Ke pyar ka bala hai ... aa aa aa | How big a problem is love ... aa aa aa |
|
|
| Tu ru ru tu ru tu ... tu ru ru tu ru tu | (Indian music beats) |
| Tu ru ru tu ru tu ... tu ru ru tu ru tu | (Indian music beats) |
|
|
| Tujhko kadam kadam pe kahe yeh raste | On evey step, these paths will tell you |
| Bhatak bhatak ke chal zara | That roam around and keep walking |
| Tujhko kadam kadam pe kahe yeh raste | On evey step, these paths will tell you |
| Bhatak bhatak ke chal zara | That roam around and keep walking |
| Sun le joh zindagi hai yeh keh rahi hai | Listen to what life is saying |
| Maaze le ek pal zara | Enjoy it for a moment |
| Kya tujhko tham loon | Should I hold you |
| Ya dil ki maan loon | Or should I listen to my heart |
| Zara sa faasla hai meri jaan | There is a small distance, my love |
|
|
| Yeh dil hai nakhrewala ... o o o | This heart has tantrums ... o o o |
| Naya hai nakhra paala ... aa aa aa | It has got a new tantrum ... aa aa aa |
| Isse pata chala hai ... o o o | It has got to know ... o o o |
| Ke pyar ka bala hai ... aa aa aa | How big a problem is love ... aa aa aa |
| Yeh dil mera hai par | But my heart |
| Teri kare fikar | Worries about you |
| Toh kuch toh maamla hai meri jaan | So there is definitely something, my love |
|
|
| Tu ru ru tu ru tu ... tu ru ru tu ru tu | (Indian music beats) |
| Tu ru ru tu ru tu ... tu ru ru tu ru tu | (Indian music beats) |
|
|
|