|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Uth gayi mehfil, bujh gayi shamma, dhal gayi raat gulabi ja | The gathering has dispersed, the candle has gone out, the rosy night has faded away |
| Uth gayi mehfil, bujh gayi shamma, dhal gayi raat gulabi ja | The gathering has dispersed, the candle has gone out, the rosy night has faded away |
| Ek ghoont bhi aur na tujhko peene dungi sharabi ja | O drunkard, I won't let you take even one more sip |
| Sharabi ja, sharabi ja, sharabi ja | O drunkard, O drunkard, O drunkard |
|
|
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Aankhon se peene mein kuch kharabi nahin | There's nothing wrong in drinking from someone's eyes |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
|
|
| Mujhpe karle yakeen main nashe mein nahin | Believe me, I'm not intoxicated |
| Mujhpe karle yakeen main nashe mein nahin | Believe me, I'm not intoxicated |
| Kis liye phir sanam dagmagaye kadam | Then why do your steps stagger |
| Yeh hai masti teri sharbati aankh ki | This is due to the magic of your intoxicating eyes |
| Yeh nazar hai janaab, yeh nahin hai sharaab | These are my eyes, this isn't alcohol |
| Rang kya is nazar ka gulabi nahin | Can't you see its rosy color |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
|
|
| Ab piye toh sanam tujhko meri kasam | Swear on me, you won't drink anymore |
| Ab piye toh sanam tujhko meri kasam | Swear on me, you won't drink anymore |
| Is tarah rooth kar pher li kyun nazar | Why did you turn your gaze away from me in anger |
| Aankh bojhal huyi, khali botal huyi | My eyes feel heavy, the bottle is empty |
| Jee nahi par bhara aur la, aur la | But my heart isn't satisfied, bring more |
| Ek qatra nahi bas zara bhi nahin | Not even a drop is left anymore |
| Tu sharabi nahin | You're not a drunkard |
| Tu sharabi nahin | You're not a drunkard |
| Tu sharabi nahin | You're not a drunkard |
| Tu sharabi nahin | You're not a drunkard |
| Aankhon se peene mein kuch kharabi nahin | There's nothing wrong in drinking from someone's eyes |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
| Main sharabi nahin | I'm not a drunkard |
|
|
|