Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Hoye Ishq Na

Tadap

Lyrics Translation
O dilan marjaaneya ... o o oO beloved heart of mine ... o o o


O dilan marjaaneyaO beloved heart of mine
Ishq tu na kariyo zalimaDon't fall in love as it's cruel
Haath kuch na aayegaYou won't get anything
Yeh badal ke rakh dega sammaAnd it'll change everything
O dilan marjaaneyaO beloved heart of mine
Ishq tu na kariyo zalimaDon't fall in love as it's cruel
O haath kuch na aayegaYou won't get anything
Yeh badal ke rakh dega sammaAnd it'll change everything
Bach sake tu agarIf you can escape from it
Bachke rehna magarThen run away from it
Mangda rahi tu yeh duaKeep praying that


Hoye ishq na, hoye ishq na, hoye ishq na ya khudaO god, may I never fall in love
Hoye ishq na, hoye ishq na, hoye ishq na ya khudaO god, may I never fall in love
Hoye ishq na, hoye ishq na, hoye ishq na ya khudaO god, may I never fall in love
Hoye ishq na, hoye ishq na, hoye ishq na ya khudaO god, may I never fall in love


Main sahi bolun samjha nahi sakta joh bhi andar chal raha haiTo tell you the truth I can't explain what's happening within me
Maine sab kuch ishq ke naam kiya aur ab woh mujhko khal raha haiI sacrificed everything for love and now I'm repenting on that
Yeh teri di barbadi hai joh mere andar pal raha haiYou've given me this destruction that's growing in me
Ishq jaise koi ajgar hai joh dheere se nighal raha haiAs if love is like a python that slowly swallowing me
Main try karun par kya karun tu jaati nahi hai mann seEven if I try, I can't remove you from my heart
Main aaina dekh ke bolta hoon pagal hai kya tu bandeI look at the mirror and ask myself if I'm mad or what
Tere naam ki mehndi udd gayi, teri siyahi ab tak tann meinThe henna of your name has faded but the color of your ink is still in my body
Is jag ne mujhko uksaya tabhi maine maare panjeThis world instigated me and that's why I raised my hand
Dikha de koi chor mujheShow me the thief in me
Main toota aur na tod mujheI'm already broken so don't break me more
Taqdeeron se shikayat haiI'm upset with my destiny
Saath de aise na chhod mujheBe on my side and don't leave me like this
Yeh thoughts hai mere loudMy thoughts are loud
Main baithke bas chillaunNow I just sit down and scream
Ab kisi pe main vishwas nahi karta, khud pe hote doubtsNow I don't trust anyone and I doubt myself
Common tha ab vish mainI was a common person but now I'm like poison
Apno se bada distanceThe distance between me and my dear ones has grown
Socha tha aabaad par barbaad kiya ishq neI thought love will make me prosperous but it has destroyed me


Sulge sulge koylon pe ho nange pairon chalna haiYou'll have to walk bare feet on burning embers
Jalte jalte bujh jaana, ho bhujte bhujte jalna haiYou'll die as you live and you'll live as you die
Sulge sulge koylon pe ho nange pairon chalna haiYou'll have to walk bare feet on burning embers
Jalte jalte bujh jaana, ho bhujte bhujte jalna haiYou'll die as you live and you'll live as you die
Raatein roz sulagti haiEveryday the nights will burn
Yaadein rog si lagti haiThe memories will feel like a disease
Aansun aaye bhi toh roye ishq naEven with tears in your eyes, love won't cry


Hoye ishq na, hoye ishq na, hoye ishq na ya khudaO god, may I never fall in love
Hoye ishq na, hoye ishq na, hoye ishq na ya khudaO god, may I never fall in love
Hoye ishq na, hoye ishq na, hoye ishq na ya khudaO god, may I never fall in love
Hoye ishq na, hoye ishq na, hoye ishq na ya khudaO god, may I never fall in love
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com