Lyrics |
Translation |
Mohabbat mein yun hadh ko paar kiya | I crossed the limits in love |
Mohabbat mein yun hadh ko paar kiya | I crossed the limits in love |
Tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
Tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
Dard ki hadhon ko bhi paar kiya | I crossed the limits of pain as well |
Dard ki hadhon ko bhi paar kiya | I crossed the limits of pain as well |
Tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
O tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
Tu meri thi meri hai, agar khabar aa jaye | You were mine, and if the news comes that you're still mine |
Besabre se dil ko bewaqt sabar aa jaye | Then my restless heart will find some peace |
Khushi deke tumko gham udhaar liya | I gave you joy and took sorrow in exchange |
Khushi deke tumko gham udhaar liya | I gave you joy and took sorrow in exchange |
Tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
O tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
|
|
Yeh tadap kaisi hai, yeh jalan hai kaisi | What sort of yearning and burning is this |
Haala ki dono mein hai wafa pehle si | Even though the loyalty has always been there in us |
Joh rang tera hai woh rang hai mera | My colour is the same as your colour |
Kuch main tere jaisa, kuch tu mere jaisi | I'm a bit like you and you're a bit like me |
|
|
Judaai ne humko iksaar kiya | Separation has made us the same person |
Judaai ne humko iksaar kiya | Separation has made us the same person |
Tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
O tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
Mohabbat mein yun hadh ko paar kiya | I crossed the limits in love |
Mohabbat mein yun hadh ko paar kiya | I crossed the limits in love |
O tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
O tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
|
|
Aa gale mil phir se, phir zara chain aaye | Come and embrace me again so that I get my peace again |
Ho mere hothon pe phir tere hi saaye | Your shadow is there on my lips |
Bin tere jeena bhi maut hi lagta hai | Living without you is like death |
Ya tu aa jaye ya saans bhi na aaye | Either you come to me or else may my breaths stop |
|
|
Duaon mein aisa izhaar kiya | I expressed my love for you in my prayers |
Duaon mein aisa izhaar kiya | I expressed my love for you in my prayers |
Tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
O tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
Mohabbat mein yun hadh ko paar kiya | I crossed the limits in love |
Mohabbat mein yun hadh ko paar kiya | I crossed the limits in love |
Tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |
O tumse bhi zyada tumse pyar kiya | I love you more than you love me |