Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Yeh Tera Ghar Yeh Mera Ghar

Saath Saath

Lyrics Translation
Yeh tera ghar yeh mera gharThis house of yours and mine
Kisi ko dekhna ho agarIf anyone wants to see it
Toh pehle aake maang le meri nazar teri nazarThen they have to first ask for our eyes
Yeh tera ghar yeh mera gharThis house of yours and mine
Kisi ko dekhna ho agarIf anyone wants to see it
Toh pehle aake maang le meri nazar teri nazarThen they have to first ask for our eyes
Yeh tera ghar yeh mera gharThis house of yours and mine
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful


Na baadalon ki chhaon mein, na chandni ke gaaon meinIt doesn't have the shade from clouds, nor is it in the village of moonlight
Na phool jaise raaste bane hai iske vaasteNeither does it have a pathway of flowers that lead to it
Magar yeh ghar ajeeb hai, zameen ke kareeb haiBut this house is strange and it's close to the ground
Yeh eent pattharon ka gharThis is a house made from bricks
Hamari hasraton ka gharThis is a house of our desires


Yeh tera ghar yeh mera gharThis house of yours and mine
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful


Joh chandni nahi toh kya yeh roshni hai pyar kiSo what if there's no moonlight, it itself is the light of love
Dilon ke phool khil gaye toh fikr kya bahaar kiThe flowers of the heart have bloomed, so why care about spring
Hamare ghar na aayegi kabhi khushi udhaar kiHappiness that is borrowed will never come to our house
Hamari raahaton ka gharThis is a house of our relief
Hamari chahaton ka gharThis is a house of our love


Yeh tera ghar yeh mera gharThis house of yours and mine
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful


Yahan mehak wafaon ki, mohabbaton ka rang haiThere's aroma of loyalty and the colour of love here
Yeh ghar tumhara khwaab hai, yeh ghar meri umang haiThis is a house of your dreams and my enthusiasm
Na aarzu pe qaid hai, na hausle pe zang haiOur desires aren't locked and our hope isn't rusted
Hamare hauslon ka gharThis is a house of our courage
Hamari himmaton ka gharThis is a house of our strength


Yeh tera ghar yeh mera gharThis house of yours and mine
Kisi ko dekhna ho agarIf anyone wants to see it
Toh pehle aake maang le meri nazar teri nazarThen they have to first ask for our eyes
Yeh tera ghar yeh mera gharThis house of yours and mine
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful
Yeh ghar bahut haseen haiThis house is very beautiful
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com