Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Pyaar Toh Tha

Bala
Lyrics Translation
Chitti khabhar teri mithi phirdi hawa le aayiThe gentle breeze has brought me the letter of your good news
Kehndi main door rehndiyanIt's saying that I live far away
Dil vich rakhiya main teri ishqan di gallan saariI've kept all the words of your love in my heart
Padh padh din raat main thakiyanI've been reading them day and night


Pyaar toh tha tabI loved you then
Pyaar hi hai abI love you now
Pyaar hamesha hi rahegaI'll always be in love with you
Tu mera tha tabYou were mine then
Tu mera hai abYou are mine now
Mera hamesha hi rahegaYou will always be mine
Jaane tu jaaneWhether you know it or not
Maane na maaneWhether you agree with it or not
Jaane tu jaaneWhether you know it or not
Maane na maaneWhether you agree with it or not
Ek din tu bhi yeh kahegaBut one day you'll also say the same thing
Pyaar toh tha tabI loved you then
Pyaar hi hai abI love you now
Aur pyaar hamesha hi rahegaI'll always be in love with you
Tu mera tha tabYou were mine then
Tu mera hai abYou are mine now
Mera hamesha hi rahegaYou will always be mine


Pyaar chupaye chupta nahiLove can never be kept a secret
Pyaar hua toh rukta nahiOnce you're in love then it can't be stopped
Pyaar naseebon se milta haiOnly the fortunate ones find love
Pyaar sabhi se hota nahiYou can't be in love with everyone
Pyaar tera dard banke mere dil mein rahegaYour love will live in my heart in the form of my pain
Dard mera pyaar banke tera hi tera rahegaMy pain will live with you in the form of my love


Dard toh tha tabThe pain was there then
Dard hi hai abThe pain is there now
Dard hamesha hi rahegaThe pain will always be there
Tu mera tha tabYou were mine then
Tu mera hai abYou are mine now
Mera hamesha hi rahegaYou will always be mine
Jaane tu jaaneWhether you know it or not
Maane na maaneWhether you agree with it or not
Jaane tu jaaneWhether you know it or not
Maane na maaneWhether you agree with it or not
Ek din tu bhi yeh kahegaBut one day you'll also say the same thing
Pyaar toh tha tabI loved you then
Pyaar hi hai abI love you now
Hmmm rahegaI'll always be in love with you


Chitti khabhar teri mithi phirdi hawa le aayiThe gentle breeze has brought me the letter of your good news
Kehndi main door rehndiyanIt's saying that I live far away
Dil vich rakhiya main teri ishqan di gallan saariI've kept all the words of your love in my heart
Padh padh din raat main thakiyanI've been reading them day and night
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com