Lyrics |
Translation |
O kudi meinu kehndi di di di | This girl says to me |
O kudi meinu kehndi di di di | This girl says to me |
|
|
Jutti le de chhudiyan le de, le de mainu haar ve | Buy me sandals, buy me bangles, buy me a necklace |
Ik tu mainu le de bangla, le de nadiyon paar ve | Buy me a bungalow across the river |
Jutti le de chhudiyan le de, le de mainu haar ve | Buy me sandals, buy me bangles, buy me a necklace |
Ik tu mainu le de bangla, le de nadiyon paar ve, le de nadiyon paar ve | Buy me a bungalow across the river |
|
|
O kudi meinu kehndi, mainu jutti le de sohneya | This girl is asking me to buy her sandals |
Main keha naah goriye, na na na na naah goriye | But I clearly told her, no way beautiful |
O kann jhumke nu taras de reh gaye sohneya | She says that her ears are yearning for earrings |
Main keha naah goriye, na na na na naah goriye | But I clearly told her, no way beautiful |
|
|
Ikko cheez mere kole pyar baliye | The only thing I have is love |
Aivein na gareeba nu tu maar baliye | So don't try to kill this poor man |
Ikko cheez mere kole pyar baliye | The only thing I have is love |
Aivein na gareeba nu tu | So don't try to kill this poor man |
|
|
Ve saari duniya de haaye bangle pai gaye sohneya | Everyone in the world has a bungalow now |
Main keha naah goriye, na na na na naah goriye | But I clearly told her, no way beautiful |
O kudi meinu kehndi, mainu jutti le de sohneya | This girl is asking me to buy her sandals |
Main keha naah goriye, na na na na naah goriye | But I clearly told her, no way beautiful |
O kudi meinu kehndi, mainu jutti le de sohneya | This girl is asking me to buy her sandals |
Main keha naah goriye, na na na na naah goriye | But I clearly told her, no way beautiful |
O kudi meinu kehndi di di di | This girl says to me |
O kudi meinu kehndi di di di | This girl says to me |
|
|
Jutti le de chhudiyan le de, le de mainu haar ve | Buy me sandals, buy me bangles, buy me a necklace |
Ik tu mainu le de bangla, le de nadiyon paar ve | Buy me a bungalow across the river |
|
|
Je tu nakhre karne aa kise hor ko kar jaani | If you show tantrums then go find someone else |
Mainu pyar nahi je de sakdi jaa dubke mar jaani | If you can't give me love then go and drown yourself |
Je tu karne aa haaye baby nakhre kise hor ko kar jaani | If you show tantrums then go find someone else |
Mainu pyar nahi je de sakdi jaa dubke mar jaani | If you can't give me love then go and drown yourself |
|
|
Mere kole jaani suit do hi reh gaye sohneya | I only have two dresses with me |
Main keha naah goriye, na na na na naah goriye | But I clearly told her, no way beautiful |
O kudi meinu kehndi, mainu jutti le de sohneya | This girl is asking me to buy her sandals |
Main keha naah goriye, na na na na naah goriye | But I clearly told her, no way beautiful |
O kudi meinu kehndi | This girl says to me |
O kudi meinu kehndi | This girl says to me |
O kudi meinu kehndi | This girl says to me |
|
|
Jutti le de chhudiyan le de, le de mainu haar ve | Buy me sandals, buy me bangles, buy me a necklace |
Ik tu mainu le de bangla, le de nadiyon paar ve | Buy me a bungalow across the river |
Jutti le de chhudiyan le de, le de mainu haar ve | Buy me sandals, buy me bangles, buy me a necklace |
Ik tu mainu le de bangla, le de nadiyon paar ve | Buy me a bungalow across the river |
O kudi meinu kehndi di di di | This girl says to me |