|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Tu jahaan main wahaan | Wherever you are, I'm there |
| Sang sang yoon chaloon tere | I'll walk with you in such a way |
| Jaise tera aasmaan | Like I'm your sky |
| Tu jahaan main wahaan | Wherever you are, I'm there |
| Sang sang yoon chaloon tere | I'll walk with you in such a way |
| Jaise tera aasmaan | Like I'm your sky |
|
|
| Joh dhoop nikli chaya ban jaaonga | I'll be your shade if sunshine comes out |
| Joh ho tu akeli saaya ban jaaonga | I'll be your shadow if you'll be alone |
| Joh uljhan mein ho mann main behlaonga | I'll entertain you if your heart is confused |
| Tum aa gaye ho toh jeena aaya hain | With you I've learnt how to live |
| Khushiyon ka tumne yeh jaal bichaya hain | You've laid down this net of happiness |
| Khoya hain khudko ya sab kuch paya hain | Have I lost myself or attained everything |
|
|
| Tu jahaan main wahaan | Wherever you are, I'm there |
| Sang sang yoon chaloon tere | I'll walk with you in such a way |
| Jaise tera aasmaan | Like I'm your sky |
|
|
| Ho gham ke badal mujhpe tham jaane de | Let the clouds of sadness stop on me |
| Bechainiyon ko mujhse takrane de | Let the restlessness come across me |
| Dukhti ho koi baat mujhpe aane de | If you have any pain then let it come on me |
| Dil sochta tha ke koi apna ho | The heart wants that someone will be mine |
| Koi raaz na ho joh usse rakhna ho | There won't be any secret for him |
| Aankhen na kholon main shayad sapna ho | I won't open my eyes, may be it's a dream |
|
|
| Tu jahaan main wahaan | Wherever you are, I'm there |
| Sang sang yoon chaloon tere | I'll walk with you in such a way |
| Jaise tera aasmaan | Like I'm your sky |
|
|
|