|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Dilbara ve teriyan dilbariyan | All your love my beloved has gone far away from me |
| Hoya door meri jaan te bann aa | Hence my life is on the line |
| Dilbara ve teriyan dilbariyan | All your love my beloved has gone far away from me |
| Hoya door meri jaan te bann aa | Hence my life is on the line |
|
|
| Gall teri meri si bas reh gayi teri ve | What was ours now remains only yours |
| Maaf karde mainu meharbani teri ve | Have mercy on me and please forgive me |
| Gall teri meri si bas reh gayi teri ve | What was ours now remains only yours |
| Maaf karde mainu meharbani teri ve | Have mercy on me and please forgive me |
| Hunn haath main jodan, tu gussa chhad de | I beg you, please put aside your anger |
| Sab mann jaawan marzi joh teri ve | I'll agree to everything that you say |
| Mera chann taan kho gaya | I've lost my moon |
| Mere kol te reh gaye ne, ambar de taare ne | Now all that I have are the stars in the sky |
|
|
| Dilbara ve teriyan dilbariyan | All your love my beloved has gone far away from me |
| Hoya door meri jaan te bann aa | Hence my life is on the line |
| Dilbara ve teriyan dilbariyan | All your love my beloved has gone far away from me |
| Hoya door meri jaan te bann aa | Hence my life is on the line |
|
|
| Jaan banake jaan hi kadd layi jaan wale ne | You became my life and then you yourself took my life away |
| Tere bin main kis kaam da socheya nahi marjaane ne | You didn't even think that I'm of no value without you |
| Jaan banake jaan hi kadd layi jaan wale ne | You became my life and then you yourself took my life away |
| Tere bin main kis kaam da socheya nahi marjaane ne | You didn't even think that I'm of no value without you |
| Mera chann taan kho gaya | I've lost my moon |
| Mere kol te reh gaye ne, ambar de taare ne | Now all that I have are the stars in the sky |
|
|
| Dilbara ve teriyan dilbariyan | All your love my beloved has gone far away from me |
| Hoya door meri jaan te bann aa | Hence my life is on the line |
| Dilbara ve teriyan dilbariyan | All your love my beloved has gone far away from me |
| Hoya door meri jaan te bann aa | Hence my life is on the line |
|
|
| Tere bin meri jaan gal di | My life is melting without you |
| Yaara tainu samajh na aave | Why don't you understand this |
| O judaai teri zehar de wargi | Separation from you is like poison |
| Meri rooh vi mardi jaave | My soul is also dying |
|
|
| Dilbara ve teriyan dilbariyan | All your love my beloved has gone far away from me |
| Hoya door meri jaan te bann aa | Hence my life is on the line |
|
|
|