|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Kaise kahun ishq mein tere | In your love how should I say |
| Kitna hoon betaab main | How restless am I |
| Aankhon se aankhen mila ke | I'll look into your eyes |
| Chura loon tere khwaab main | And I'll steal your dreams |
| Kaise kahun ishq mein tere | In your love how should I say |
| Kitna hoon betaab main | How restless am I |
| Aankhon se aankhen mila ke | I'll look into your eyes |
| Chura loon tere khwaab main | And I'll steal your dreams |
| Mere saaye hai saath mein | My shadows are there |
| Yaara jis jagah tum ho | My friend where you are |
| Main joh jee raha hoon | For this life that I'm living |
| Wajah tum ho, wajah tum ho | You're the reason, you're the reason |
| Main joh jee raha hoon | For this life that I'm living |
| Wajah tum ho, wajah tum ho | You're the reason, you're the reason |
|
|
| O o o ... o o o | O o o ... o o o |
|
|
| Hai yeh nasha ya hai zehar | Is this intoxication or poison |
| Is pyar ko hum kya naam dein | What name should we give to this love |
| Is pyar ko hum kya naam dein | What name should we give to this love |
| Hai yeh nasha ya hai zehar | Is this intoxication or poison |
| Is pyar ko hum kya naam dein | What name should we give to this love |
| Kab se adhoori hai ek daastan | A story has been incomplete since long |
| Aaja usse aaj anjaam dein | Come let's complete it today |
| Tumhe bhooloon kaise main | How can I forget you |
| Meri pehli khata tum ho | You're my first mistake |
|
|
| Main joh jee raha hoon | For this life that I'm living |
| Wajah tum ho, wajah tum ho | You're the reason, you're the reason |
| Main joh jee raha hoon | For this life that I'm living |
| Wajah tum ho, wajah tum ho | You're the reason, you're the reason |
|
|
| O o o ... o o o | O o o ... o o o |
|
|
| Kya jaane tu mere iraade | You don't know my intentions |
| Le jaonga saansein chura ke | I'll steal your breath away |
| Saansein chura ke | Steal your breath away |
| Kya jaane tu mere iraade | You don't know my intentions |
| Le jaonga saansein chura ke | I'll steal your breath away |
| Dil keh raha hai gunehgaar ban ja | My heart says that, become a criminal |
| Bada chain hai in gunaahon se aage | There is peace beyond these crimes |
| Main gumshuda si raat hoon | I'm like a lost night |
| Meri khushnuma subah tum ho | You're my blissful morning |
|
|
| Main joh jee raha hoon | For this life that I'm living |
| Wajah tum ho, wajah tum ho | You're the reason, you're the reason |
| Main joh jee raha hoon | For this life that I'm living |
| Wajah tum ho, wajah tum ho | You're the reason, you're the reason |
| Wajah tum ho, wajah tum ho | You're the reason, you're the reason |
| Wajah tum ho, wajah tum ho | You're the reason, you're the reason |
|
|
|