|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai | I've made hundreds of pieces of the mirror |
|
|
| Aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai | I've made hundreds of pieces of the mirror |
| Aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai | I've made hundreds of pieces of the mirror |
| Ek mein bhi tanha the sau mein bhi akele hai | I was lonely in one and I'm also lonely in all hundred of them |
| Sau mein bhi akele hai | I'm also lonely in all hundred of them |
| Aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai | I've made hundreds of pieces of the mirror |
| Ek mein bhi tanha the sau mein bhi akele hai | I was lonely in one and I'm also lonely in all hundred of them |
| Sau mein bhi akele hai | I'm also lonely in all hundred of them |
| Aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai | I've made hundreds of pieces of the mirror |
|
|
| Joh bana tha ek saathi woh bhi humse chhuta hai | I've even lost my one and only companion |
| Bewafa nahi jab woh phir kyun humse rootha hai | If she's not unfaithful then why is she upset with me |
| Joh bana tha ek saathi woh bhi humse chhuta hai | I've even lost my one and only companion |
| Bewafa nahi jab woh phir kyun humse rootha hai | If she's not unfaithful then why is she upset with me |
| Phir kyun humse rootha hai | Then why is she upset with me |
| Khoyi khoyi aankhon mein aasuon ke mele hai | There's a carnival of tears in my lost eyes |
| Khoyi khoyi aankhon mein aasuon ke mele hai | There's a carnival of tears in my lost eyes |
| Ek mein bhi tanha the sau mein bhi akele hai | I was lonely in one and I'm also lonely in all hundred of them |
| Sau mein bhi akele hai | I'm also lonely in all hundred of them |
| Aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai | I've made hundreds of pieces of the mirror |
|
|
| Uska haal kya hoga yahi gham satata hai | I'm always worried about her condition |
| Neend bhi nahi aati dard badhta jata hai | I can't sleep and the pain is also growing |
| Uska haal kya hoga yahi gham satata hai | I'm always worried about her condition |
| Neend bhi nahi aati dard badhta jata hai | I can't sleep and the pain is also growing |
| Dard badhta jata hai | The pain is also growing |
| Zindagi ki raahon mein log humse khele hai | People have played with me in the path of life |
| Zindagi ki raahon mein log humse khele hai | People have played with me in the path of life |
| Ek mein bhi tanha the sau mein bhi akele hai | I was lonely in one and I'm also lonely in all hundred of them |
| Sau mein bhi akele hai | I'm also lonely in all hundred of them |
| Aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai | I've made hundreds of pieces of the mirror |
|
|
| Har taraf ujala hai dil mein ek andhera hai | There's light everywhere but my heart is dark |
| Samne kab aayega kyun chupa savera hai | Why is the morning hiding from me and when will it come |
| Har taraf ujala hai dil mein ek andhera hai | There's light everywhere but my heart is dark |
| Samne kab aayega kyun chupa savera hai | Why is the morning hiding from me and when will it come |
| Kyun chupa savera hai | Why is the morning hiding from me |
| Mera dil jigar dekho kitne dard jele hai | My heart has beared a lot of pain |
| Mera dil jigar dekho kitne dard jele hai | My heart has beared a lot of pain |
| Ek mein bhi tanha the sau mein bhi akele hai | I was lonely in one and I'm also lonely in all hundred of them |
| Sau mein bhi akele hai | I'm also lonely in all hundred of them |
| Aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai | I've made hundreds of pieces of the mirror |
| Ek mein bhi tanha the sau mein bhi akele hai | I was lonely in one and I'm also lonely in all hundred of them |
| Sau mein bhi akele hai | I'm also lonely in all hundred of them |
|
|
|