|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Kabhi jaage soye, kabhi haste gaate | At times when we're awake or sleeping or smiling or singing |
| Kabhi tanha tanha, kabhi aate jaate | At times when we're lonely or as we come and go |
| Kabhi jaage soye, kabhi haste gaate | At times when we're awake or sleeping or smiling or singing |
| Kabhi tanha tanha, kabhi aate jaate | At times when we're lonely or as we come and go |
| Dil dhadakne lage bewajah besabab | The heart starts to beat fast for no reason at all |
| Dil dhadakne lage bewajah besabab | The heart starts to beat fast for no reason at all |
| Kya issi ko mohabbat kehte hai sab | Is this what people call as love |
| Kya issi ko mohabbat kehte hai sab | Is this what people call as love |
|
|
| Kabhi jaage soye, kabhi haste gaate | At times when we're awake or sleeping or smiling or singing |
| Kabhi tanha tanha, kabhi aate jaate | At times when we're lonely or as we come and go |
| Dil dhadakne lage bewajah besabab | The heart starts to beat fast for no reason at all |
| Dil dhadakne lage bewajah besabab | The heart starts to beat fast for no reason at all |
| Kya issi ko mohabbat kehte hai sab | Is this what people call as love |
| Kya issi ko mohabbat kehte hai sab | Is this what people call as love |
| Kabhi jaage soye, kabhi haste gaate | At times when we're awake or sleeping or smiling or singing |
|
|
| Kahin ruk gaya toh kahin main chal pada | At times I stop and at times I keep walking |
| Zamana yeh samjha deewana main bada | The world thinks that I've become crazy |
| Yeh main bhi na jaanu main kya chahta | Even I don't know what I want |
| Meri kya tamanna main kya sochta | I can't even think what my desires are |
| Kabhi rafta rafta, kabhi chalti chalti | At times slowly and at times in a fast manner |
| Bechaini de de chahat bedardi | Cruel love gives us restlessness |
| Dil dhadakne lage bewajah besabab | The heart starts to beat fast for no reason at all |
| Dil dhadakne lage bewajah besabab | The heart starts to beat fast for no reason at all |
| Kya issi ko mohabbat kehte hai sab | Is this what people call as love |
| Kya issi ko mohabbat kehte hai sab | Is this what people call as love |
| Kabhi jaage soye, kabhi haste gaate | At times when we're awake or sleeping or smiling or singing |
|
|
| Koi ek chehra khayalon mein rahe | There's this one face in my thoughts |
| Main aashiq ussi ka woh chupke se kahe | She says secretly that I'm her lover |
| Mera haal kya hai kise hai pata | No one knows about my condition |
| Meri beqarari na main jaanta | Even I don't know about my restlessness |
| Kabhi tanhaai mein, kabhi mehfil mehfil | At times in loneliness and at times in a gathering |
| Kise dhoonde aankhen ab manzil manzil | My eyes search for someone everywhere |
| Dil dhadakne lage bewajah besabab | The heart starts to beat fast for no reason at all |
| Dil dhadakne lage bewajah besabab | The heart starts to beat fast for no reason at all |
| Kya issi ko mohabbat kehte hai sab | Is this what people call as love |
| Kya issi ko mohabbat kehte hai sab | Is this what people call as love |
|
|
| Kabhi jaage soye, kabhi haste gaate | At times when we're awake or sleeping or smiling or singing |
| Kabhi tanha tanha, kabhi aate jaate | At times when we're lonely or as we come and go |
| Dil dhadakne lage bewajah besabab | The heart starts to beat fast for no reason at all |
| Dil dhadakne lage bewajah besabab | The heart starts to beat fast for no reason at all |
| Kya issi ko mohabbat kehte hai sab | Is this what people call as love |
| Kya issi ko mohabbat kehte hai sab | Is this what people call as love |
|
|
|