|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Hum toh mohabbat karega | I'll fall in love |
| Duniya se nahi darega | I won't fear the world |
| Chahe yeh zamana kahe humko deewana | Even if this world calls me crazy |
| Aji hum toh mohabbat karega | I'll fall in love |
| Duniya se nahi darega | I won't fear the world |
| Chahe yeh zamana kahe humko deewana | Even if this world calls me crazy |
| Aji hum toh mohabbat karega | I'll fall in love |
|
|
| Chupke se aap toh dil leke chale jaate hai | You steal the hearts away secretly |
| Peeche peeche deewane phir bhi chale aate hai | But still the lovers keep following you |
| Chupke se aap toh dil leke chale jaate hai | You steal the hearts away secretly |
| Peeche peeche deewane phir bhi chale aate hai | But still the lovers keep following you |
| Meri jooti se | I'll smash you with my shoes |
|
|
| Joota polish karega | I'll polish your shoes |
| Joota polish karega | I'll polish your shoes |
| Lekin tum par marega | But I'll remain crazy for you |
| Chahe yeh zamana kahe humko deewana | Even if this world calls me crazy |
| Aji hum toh mohabbat karega | I'll fall in love |
|
|
| Thokar se aur bhi armaan yeh jawaan hote hai | My desires become more young by your denial |
| Duniya mein hum jaise aashiq bhi kahan hote hai | Lovers like me don't exist in this world |
| Thokar se aur bhi armaan yeh jawaan hote hai | My desires become more young by your denial |
| Duniya mein hum jaise aashiq bhi kahan hote hai | Lovers like me don't exist in this world |
| Arre vaah re majnu | That's great my epic lover |
|
|
| Laila laila karega ... laila oye laila | I'll shout for my beloved ... o my beloved |
| Laila laila karega | I'll shout for my beloved |
| Thandi aahein bharega | I'll cry and sigh |
| Chahe yeh zamana kahe humko deewana | Even if this world calls me crazy |
| Aji hum toh mohabbat karega | I'll fall in love |
|
|
| Door ho hoke aji yoon na satao humko | Don't torment me by staying at a distance |
| Hum jeeye kaise bhala yeh toh batao humko | Tell me how should I survive in this state |
| Door ho hoke aji yoon na satao humko | Don't torment me by staying at a distance |
| Hum jeeye kaise bhala yeh toh batao humko | Tell me how should I survive in this state |
| Doob maro | Go and drown yourself |
|
|
| Doobega nahi tairega | I won't drown, instead I'll swim |
| Doobega nahi tairega | I won't drown, instead I'll swim |
| Pyar se hum nahi darega | I won't fear being in love |
| Chahe yeh zamana kahe humko deewana | Even if this world calls me crazy |
| Aji hum toh mohabbat karega | I'll fall in love |
| Duniya se nahi darega | I won't fear the world |
| Chahe yeh zamana kahe humko deewana | Even if this world calls me crazy |
| Aji hum toh mohabbat karega | I'll fall in love |
| Hum toh mohabbat karega | I'll fall in love |
|
|
|