Lyrics |
Translation |
Khwaabon, khayalon, khwahishon ko chehra mila | My dreams, thoughts and desires have found a face |
Khwaabon, khayalon, khwahishon ko chehra mila | My dreams, thoughts and desires have found a face |
Mere hone ka matlab mila | I've found the reason to my existence |
Koi mil gaya | I've found someone |
Koi mil gaya | I've found someone |
Haan kaun mil gaya | Whom did you find |
Koi mil gaya | I've found someone |
|
|
Yoon toh hum tum milne ko milte rahe | We both kept on meeting for the sake of meeting |
Yoon toh hum tum milne ko milte rahe | We both kept on meeting for the sake of meeting |
Par kyun aaj aisa laga | But today why do I feel like |
Koi mil gaya | I've found someone |
Koi mil gaya | I've found someone |
Haan kaun mil gaya | Whom did you find |
Koi mil gaya | I've found someone |
|
|
Mujhse milkar kya hota hai yeh batlao na | Tell me what happens to you after meeting me |
Yeh batlao na | Tell me about that |
Baat yeh hum kaano mein kahenge, paas mein aao na | I'll whisper this in your ears, come close to me |
Paas mein aao na | Come close to me |
Joh baat tum kahoge, woh baat main bhi jaanu | I know what you're going to say |
Yeh paas mein aane ki main baat nahi maanu | I won't agree to come closer to you |
Suno na, suno na, suno na | Listen, listen, listen |
Yoon toh baatein karne ko karte rahe | We both kept on talking for the sake of talking |
Par kyun aaj aisa laga | But today why do I feel like |
Koi mil gaya | I've found someone |
Koi mil gaya | I've found someone |
Haan kaun mil gaya | Whom did you find |
Koi mil gaya | I've found someone |
|
|
Aakar mere paas mein tum ho, jaakar bhi ho paas | You're close to me even when you're far from me |
Jaakar bhi ho paas | Even when you're far from me |
Is ehsaas ke jaisa koi aur nahi ehsaas | There's no other feeling this like one |
Aur nahi ehsaas | There's no other feeling |
Yeh joh bhi ho raha kyun jaanta nahi main | Why don't I know about whatever is happening |
Apne hi dil ki baatein pehchanta nahi main | I can't even recognize what's in my heart |
Pehchano, pehchano, pehchano | Recognize, recognize, recognize |
Dil toh apna pehle bhi dhadka kiya | My heart used to beat even before |
Par kyun aaj aisa laga | But today why do I feel like |
Koi mil gaya | I've found someone |
Koi mil gaya | I've found someone |
Haan kaun mil gaya | Whom did you find |
Koi mil gaya | I've found someone |
|
|
Khwaabon, khayalon, khwahishon ko chehra mila | My dreams, thoughts and desires have found a face |
Par kyun aaj aisa laga | But today why do I feel like |
Koi mil gaya | I've found someone |
Koi mil gaya | I've found someone |