|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Beech beech mein ... beech beech mein | Between us ... between us |
| Beech beech mein ... beech beech mein | Between us ... between us |
| Beech beech mein ... beech beech mein | Between us ... between us |
| Beech beech mein ... beech beech mein | Between us ... between us |
|
|
| Afsana tera mera chatkare wala beech beech mein | There's a sizzling chemistry between us |
| Sur lag jaata hai mera tumhare wala beech beech mein | I start singing to your tunes in the middle |
| Afsana tera mera chatkare wala beech beech mein | There's a sizzling chemistry between us |
| Sur lag jaata hai mera tumhare wala beech beech mein | I start singing to your tunes in the middle |
| Shola shola saansein bhaari bhaari | Embers are erupting and our breaths are heavy |
| Aaja aa jalenge baari baari | Come we'll burn turn by turn |
| Badlega phir yeh status kanware wala beech beech mein | Then our status of being single will change |
| Afsana tera mera chatkare wala beech beech mein | There's a sizzling chemistry between us |
|
|
| Beech beech mein ... beech beech mein | Between us ... between us |
| Beech beech mein ... beech beech mein | Between us ... between us |
| Beech beech mein ... beech beech mein | Between us ... between us |
| Beech beech mein ... beech beech mein | Between us ... between us |
|
|
| Hai safar mein zameen, chal raha aasmaan | The earth and the sky are on a journey |
| Dono ki joh kahani hoke na ho bayaan | Their stories exist but they can't be recited |
| O begaani jagah pe nadaani kare na kare toh kahan | If we don't act naively in an unknown place, then where should we |
| Jaldi mein yeh pal dheeme kyun hai chalte yahan | Why do these moments pass slowly in this fast moving time |
| Main tujhe dekhun aadha baaki | I just see one half of you |
| Baaki aadhe mein hai kya chalaki | What's the trick in your other half |
| Dikhla de gussa woh bhi karare wala beech beech mein | Show me your intense anger in the middle |
|
|
| Beech mein armaan aise jaage | My desires are awakening in the middle |
| Nishane nazar ne daage | The eyes throw killer looks |
| Kahe dil ki badh ja aage | My heart is telling me to move forward |
| Kabhi door door | Sometimes far |
| Kabhi paas paas | Sometimes near |
| Kabhi door paas ke beech beech mein | Sometimes in the middle of far and near |
| Kabhi door paas | Sometimes far |
| Kabhi paas door | Sometimes near |
| Kabhi saans saans ke beech beech mein | Sometimes in the middle of the breaths |
| Shola shola saansein bhaari bhaari | Embers are erupting and our breaths are heavy |
| Aaja aa jalenge baari baari | Come we'll burn turn by turn |
| Badlega phir yeh status kanware wala beech beech mein | Then our status of being single will change |
| Afsana tera mera chatkare wala beech beech mein | There's a sizzling chemistry between us |
|
|
|