Lyrics |
Translation |
Aake bhar lo baazuon mein tumko hai kasam | Come and embrace me in your arms, you have my swear |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
Aake bhar lo baazuon mein tumko hai kasam | Come and embrace me in your arms, you have my swear |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
Aake bhar lo baazuon mein tumko hai kasam | Come and embrace me in your arms, you have my swear |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
|
|
Kya mohabbat hai | How great is this love |
Kya nazara hai | How great is this scenery |
Kal talak yeh dil tha mera, ab tumhara hai | My heart was mine till yesterday, but now it's yours |
Kya tamanna hai | How great is the desire |
Kya ishara hai | How great is the signal |
Humne toh pal pal tadapke pal guzara hai | I've spent these moments in suffering |
|
|
Dekho dekho | Look at me |
Dekho dekho ab karo na mujhpe yoon sitam | Look at me, now don't torment me like this |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
|
|
Kya ladakpan hai | How great is the adolescence |
Kya jawaani hai | How great is the youth |
Ab tumhare naam saari zindagani hai | Now my entire life is dedicated to you |
Kya haqeeqat hai | How great is the truth |
Kya kahani hai | How great is the story |
Samne mere, mere sapno ki rani hai | The queen of my dreams is in front of me |
|
|
Ab saha na | Now I can't bear |
Ab saha na jaaye mujhse doori ka yeh gham | Now I can't bear this sorrow of separation |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
|
|
Aake bhar lo baazuon mein tumko hai kasam | Come and embrace me in your arms, you have my swear |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |
Jaan meri ja rahi sanam | Beloved, my life is slipping away from me |