|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Kya hua, yeh mujhe kya hua, kya pata | What has happened to me, who knows |
| Jaane kyun machal raha hai aaj dil mera | I don't know why is my heart restless today |
| Pyar ki dagar pe koi tujhe le chala | Someone has taken you on the path of love |
| Kaun hai, woh kaun hai humein bhi toh bata | Who is he, please tell us |
| Kya hua | What has happened |
|
|
| Saans saans bekaraar hai | My breaths are restless |
| Jaise teer dil ke paar hai | It's like the arrow has pierced through the heart |
| Haaye jiski meethi meethi hai jalan | The sweet burning sensation that's there |
| Yeh woh madhbhara bukhaar hai | Is due to the intoxicating fever of love |
| Mat kisiko bata, chup sake toh chupa | Don't tell anyone, keep it a secret if you can |
|
|
| Kya hua, yeh mujhe kya hua, kya pata | What has happened to me, who knows |
| Jaane kyun machal raha hai aaj dil mera | I don't know why is my heart restless today |
| Pyar ki dagar pe koi tujhe le chala | Someone has taken you on the path of love |
| Kaun hai, woh kaun hai humein bhi toh bata | Who is he, please tell us |
| Kya hua | What has happened |
|
|
| Din mein tujhko khwaab aayenge | You'll see dreams during the day |
| Aur raat bhar jagayenge | And they'll keep you awake all night long |
| Yeh kasak joh yoon bani rahi | The pain that I'm feeling |
| Haaye hum toh mar hi jayenge | Oh my, it'll kill me |
| Dhadke dil har ghadi, hai yeh kya bekasi | My heart beats fast all the time in this destitution |
|
|
| Pyar ki dagar pe koi tujhe le chala | Someone has taken you on the path of love |
| Kaun hai, woh kaun hai humein bhi toh bata | Who is he, please tell us |
| Kya hua, yeh mujhe kya hua, kya pata | What has happened to me, who knows |
| Jaane kyun machal raha hai aaj dil mera | I don't know why is my heart restless today |
| Kya hua | What has happened |
|
|
| Is nashe ka kya utaar hai | What's the cure for this intoxication |
| Is nadi ka koi paar hai | Does this river have a shore |
| Rog yeh toh lailaaj hai | This disease is incurable |
| Haan issi ka naam pyar hai | This is what's called as love |
| Roz hota nahi, hoke mit'ta nahi | It doesn't happen everyday and it doesn't go away |
|
|
| Kya hua, yeh mujhe kya hua, kya pata | What has happened to me, who knows |
| Jaane kyun machal raha hai aaj dil mera | I don't know why is my heart restless today |
| Pyar ki dagar pe koi tujhe le chala | Someone has taken you on the path of love |
| Kaun hai, woh kaun hai humein bhi toh bata | Who is he, please tell us |
| Kya hua | What has happened |
|
|
|