Lyrics |
Translation |
Ek shararat hone ko hai | One mischief is about to happen |
Ek qayamat hone ko hai | One calamity is about to happen |
Hosh hamare khone ko hai | I'm about to lose my senses |
Humko mohabbat hone ko hai | I'm about to fall in love |
|
|
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
|
|
Ek shararat hone ko hai | One mischief is about to happen |
Ek qayamat hone ko hai | One calamity is about to happen |
Hosh hamare khone ko hai | I'm about to lose my senses |
Humko mohabbat hone ko hai | I'm about to fall in love |
|
|
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
|
|
Chalte hai gaate gaate | We walk as we sing |
Socha na jaate jaate | We didn't think as we left |
Jayenge dono hum kahan | As to where we both will go |
Aankhon mein halke halke | In our eyes there are |
Sapne hai jhalke kal ke | Light dreams of tomorrow |
Sab ishq ke hai yeh nishaan | All these are signs of love |
O tum ab yeh maano ya na maano meri jaan | Whether you believe it or not, my beloved |
|
|
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
|
|
Ek shararat hone ko hai | One mischief is about to happen |
Ek qayamat hone ko hai | One calamity is about to happen |
Hosh hamare khone ko hai | I'm about to lose my senses |
Humko mohabbat hone ko hai | I'm about to fall in love |
|
|
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
|
|
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
|
|
Tum toh ho bhole bhole | You're very naive |
Ab tak joh bole bole | Whatever you've said so far, it's ok |
Aage na kehna dastaan | Now don't say the story any further |
Duniya mein kaise kaise | In this world |
Hai log aise vaise | There are different types of people |
Dushman hai dil ke sab yahan | Everyone here is an enemy of the heart |
O tum ab yeh jaano ya na jaano meri jaan | Whether you believe it or not, my beloved |
|
|
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
|
|
Ek shararat hone ko hai | One mischief is about to happen |
Ek qayamat hone ko hai | One calamity is about to happen |
Hosh hamare khone ko hai | I'm about to lose my senses |
Humko mohabbat hone ko hai | I'm about to fall in love |
|
|
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |
La la lai lai lai lai lai | La la lai lai lai lai lai |