|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Pehle kabhi na humne kaha | I haven't said this before |
| Lo aaj sanam yeh kehte hain | But beloved, let me tell you this today |
| Pehle kabhi na humne kaha | I haven't said this before |
| Lo aaj sanam yeh kehte hain | But beloved, let me tell you this today |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
|
|
| Pehle kabhi na humne kaha | I haven't said this before |
| Lo aaj sanam yeh kehte hain | But beloved, let me tell you this today |
| Pehle kabhi na humne kaha | I haven't said this before |
| Lo aaj sanam yeh kehte hain | But beloved, let me tell you this today |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
|
|
| Sach ho gayi dua | My prayers have been heard |
| Apna milan hua | We have been united |
| Ab na kabhi rehna juda | Now never separate from me |
| Milke chalo, waada karo | Promise me that you'll always be with me |
| Chup jaaun aankhon mein | I'll hide in your eyes |
| Bas jaaun saanson mein | I'll settle in your breaths |
| Dhadkan ki hai sada | This is the call of the heartbearts |
|
|
| Ek pal kabhi joh door huye | If we get separated even for a moment |
| Dard hazaron sehte hain | Then I bear thousands of pain |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
|
|
| Dono jahan ko bhulake | After forgetting both the worlds |
| Bas tumko karna hai haasil | I just want to attain you |
| Kitni mohabbat hai tumse | I have so much love for you |
| Tumko batana hai mushkil | That it's hard to describe it to you |
| Kya zindagi hai hamari | What's my life |
| Yeh hai amanat tumhari | It's nothing but all for you |
| Bas ab yahi hai tamanna | Now I have just this one desire |
| Saansein tumhe de doon sari | That I want to give you every breath of mine |
|
|
| Honge kabhi hum na juda | We will never be separate |
| Rag rag mein lahu banke behte hain | We flow like blood in each other's veins |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
|
|
| Pehle kabhi na humne kaha | I haven't said this before |
| Lo aaj sanam yeh kehte hain | But beloved, let me tell you this today |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
| Hum aapke dil mein rehte hain | I reside in your heart |
|
|
|