Lyrics |
Translation |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni ke gaal gulabi | Munni has rosy cheeks |
Nain sharabi | Intoxicating eyes |
Chaal nawabi re | And a royal walk |
Le zandu balm hui | I turned into an ointment |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni ke gaal gulabi | Munni has rosy cheeks |
Nain sharabi | Intoxicating eyes |
Chaal nawabi re | And a royal walk |
Le zandu balm hui | I turned into an ointment |
Darling tere liye | For you my darling |
Le zandu balm hui | I turned into an ointment |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling tere liye | For you my darling |
|
|
Shilpa sa figure, Bebo si ada | Figure like Shilpa and style like Bebo |
Bebo si ada | Style like Bebo |
Shilpa sa figure, Bebo si ada | Figure like Shilpa and style like Bebo |
Bebo si ada | Style like Bebo |
Hai mere jhatke mein filmi mazaa | There is a movie like joy in my dance |
Re filmi mazaa | Movie like joy |
Haai tu na jaane mere nakhre ve | You don't know my tantrums |
Haai tu na jaane mere nakhre ve | You don't know my tantrums |
Lakhon rupaiya uda | They blow away millions of rupees |
Le main taksaal hui | I turned into a mint |
Darling tere liye | For you my darling |
Cinema hall hui | I turned into a cinema hall |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling tere liye | For you my darling |
|
|
Aye Munni ... aye Munni | Hey Munni ... hey Munni |
O Munni re ... O Munni re | O Munni ... O Munni |
Tera gali gali mein charcha re | Your talks are all over the streets |
Hai jama ishq da, ishq da parcha re | The proof of love has been deposited |
Jama ishq da, ishq da parcha re | The proof of love has been deposited |
O Munni re | O Munni |
|
|
Kaise anari se paala pada | What a novice have I stumbled across |
Ji paala pada | Stumbled across |
Kaise anari se paala pada | What a novice have I stumbled across |
Ji paala pada | Stumbled across |
Bina rupaiye ke aake khada | He's standing without any money |
Mere peeche pada | He's running after me |
Popat na jaane mere peeche woh Saifu | The fool doesn't know that Saifu |
Popat na jaane mere peeche Saifu | The fool doesn't know that Saifu |
Se leke Lambhu khada | And the tall guy are after me |
Item yeh aam hui | I turned from special to normal |
Darling tere liye | For you my darling |
Item yeh aam hui | I turned from special to normal |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling tere liye | For you my darling |
|
|
Hai tujh mein poori botal ka nasha | You have a full bottle's intoxication |
Botal ka nasha | Bottle's intoxication |
Hai tujh mein poori botal ka nasha | You have a full bottle's intoxication |
Botal ka nasha | Bottle's intoxication |
Kar de budhaape ko kar de jawan | You can turn old age into youth |
Re kar de jawan | Into youth |
Honthon pe gaali, teri aankhein dulaali | With red eyes and curse on your lips |
Honthon pe gaali, teri aankhein dulaali | With red eyes and curse on your lips |
Re de hai jiya | I still gave you my heart |
Tu item bomb hui | You turned into a bombshell |
Darling mere liye | For me my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling mere liye | For me my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling mere liye | For me my darling |
|
|
Munni ke gaal gulabi | Munni has rosy cheeks |
Nain sharabi | Intoxicating eyes |
Chaal nawabi re | And a royal walk |
Le zandu balm hui | I turned into an ointment |
Darling tere liye | For you my darling |
Munni badnaam hui | Munni got defamed |
Darling tere liye | For you my darling |
Baat yeh aam hui | This thing became just normal |
Darling tere liye | For you my darling |
Be-gulistan hui | I became one without a garden |
Darling tere liye | For you my darling |
Amiya se aam hui | You turned from a raw into a ripe mango |
Darling mere liye | For me my darling |
Le zandu balm hui | You turned into an ointment |
Darling mere liye | For me my darling |
Cinema hall hui | I turned into a cinema hall |
Tere tere tere liye | Only and only for you |
Aa le badnaam hui | I became defamed |
Haan ji haan tere liye | Yes because of you |
Le sare aam hui | In front of everyone |
Darling tere liye | For you my darling |
Darling tere liye | For you my darling |
Darling tere liye | For you my darling |
Darling tere liye | For you my darling |