Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Shayaris

Quiz

Bhole O Bhole

Yaarana (1981)
Lyrics Translation
Bhole O bholeO Lord, O Lord


Woh rootha dil tootaMy heart broke as he's upset
Mere yaar ko mana dePlease make my friend happy
Woh pyar phir jaga deAwaken that love once again
Mere yaar ko mana dePlease make my friend happy
Woh pyar phir jaga deAwaken that love once again


Bhole O bholeO Lord, O Lord


Woh bichda toh kasam se phir main na jee sakungaIf I lose him, then I swear I won't be able to live
Mere bhole tere jaise main zehar na pee sakungaMy Lord, I won't be able to drink poison like you
Zism hoon main woh jaan hai meriI'm the body and he's my soul
Usko nahi pehchaan hai meriHe doesn't know me well
Zism hoon main woh jaan hai meriI'm the body and he's my soul
Usko nahi pehchaan hai meriHe doesn't know me well
Pyar mera tu jaaneBut you know my love
Mere yaar ko mana dePlease make my friend happy
Woh pyar phir jaga deAwaken that love once again


Bhole O bholeO Lord, O Lord


Kya hoga phir tera, Gauri joh rooth jaayeIf goddess Gauri gets upset, what will happen to you
Shankar tere maathe ka chanda joh toota jaayeLord Shankar, the moon on your forehead will break
Dam dam dam damru na baajeYour drums won't sound
Bam bam bam phir tu na naacheThen you won't be able to dance
Dam dam dam damru na baajeYour drums won't sound
Bam bam bam phir tu na naacheThen you won't be able to dance
Yaar agar na maaneThis happens when a friend doesn't agree
Mere yaar ko mana dePlease make my friend happy
Woh pyar phir jaga deAwaken that love once again
Mere yaar ko mana dePlease make my friend happy
Woh pyar phir jaga deAwaken that love once again


Bhole O bholeO Lord, O Lord
Watch Video
Copyright © 2020 FilmyQuotes.com