|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Ek ho gaye hum aur tum | You and me are now one |
| Humma humma humma | Humma humma humma |
| Toh udh gayi neendein re | Our sleep has gone |
| Hey humma | Hey humma |
|
|
| Ek ho gaye hum aur tum | You and me are now one |
| Toh udh gayi neendein re | Our sleep has gone |
| Aur khanki payal masti mein toh kangan | The anklet jingled in mischief and the bangle |
|
|
| Ya ee yeh! | Ya ee yeh! |
|
|
| Yeh pehli baar mile | We've met for the first time |
| Tumpe yeh dum nikle | My breath is stuck on you |
| Tumpe yeh jawaani dhire dhire madham machle | My youth slowly gets restless for you |
|
|
| Humma humma ... humma humma humma | Humma humma ... humma humma humma |
| Hey humma humma ... humma humma humma | Hey humma humma ... humma humma humma |
|
|
| Mujhe dar is baat ka hai bas | I simply fear that |
| Ke kahin nahi raat nikal jaaye | This night might just pass |
| Mere itne bhi paas tu aa mat | Don't come so close to me |
| Kahin mere haathon se na baat nikal jaaye | That I might lose my control |
| Bolunga sach main joh de tu ijazat | I'll say the truth, if you permit me |
| Sabar bhi ab karne laga bagawat | Even my patience is rebelling now |
| Zulfein hai zaalim aur aankhen hai aafat | Your hair is cruel and your eyes are trouble |
| Lagta hai hone wali hai qayamat | It feels as if doomsday is about to come |
| Mat tadpa aise tu | Don't torment me like this |
| Na kar nainsaafi | Don't do injustice with me |
| Joh ghalti karne wala hoon main | The mistake that I'm about to do |
| Uske liye pehle se hi maangta hoon maafi | I'm asking forgiveness for that before itself |
|
|
| Aye ... aye ... aye | Hey ... hey ... hey |
| Aye ... aye ... aye | Hey ... hey ... hey |
|
|
| Khili chandni jaisa yeh badan | A body like the sparkling moonlight |
| Janam mila tumko | You've attained this in life |
| Mann mein socha tha jaisa roop tera | The way I had imagined your beauty |
| Aaya nazar humko | You seem to be exactly like that |
| Sitam khuli khuli, yeh sanam gori gori | These fair and wide open arms |
| Yeh baahein karti hai yoon | Are so cruel |
| Humein tumne jab gale lagaya | When you embraced me |
| Toh kho hi gaye hum | Then I lost myself |
|
|
| Humma humma ... humma humma humma | Humma humma ... humma humma humma |
| Hey humma humma ... humma humma humma | Hey humma humma ... humma humma humma |
|
|
| Ek ho gaye hum aur tum | You and me are now one |
| Humma humma humma | Humma humma humma |
| Toh udh gayi neendein re | Our sleep has gone |
| Hey humma | Hey humma |
|
|
| Humma! | Humma! |
|
|
|