|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Chal bandh le pairon mein ghunghru | Come and wear the anklets in your feet |
| Chal bandh le pairon mein ghunghru | Come and wear the anklets in your feet |
| Chal bandh le pairon mein ghunghru | Come and wear the anklets in your feet |
| Chal bandh le pairon mein ghunghru | Come and wear the anklets in your feet |
|
|
| Ishq ishq ishq, o tera ishq | Love love love, o this love of yours |
|
|
| Pyar humein pyar tum kitna karte ho ... o o o | How much do you love me ... o o o |
| Pyar humein pyar tum kitna karte ho | How much do you love me |
| Yaar mere yaar humpe kitna marte ho ... o o o | How much can you sacrifice for me ... o o o |
| Hey bol raha teri aankh ka kajal | The kohl in your eyes is saying that |
| Dil hai mera tere ishq mein pagal | My heart has gone crazy in your love |
| Aur zyada main kya bolun re | What more should I say |
| Ho pyar humein pyar tum kitna karte ho | How much do you love me |
| Yaar mere yaar humpe kitna marte ho ... o o o | How much can you sacrifice for me ... o o o |
|
|
| Shava, shava, shava, shava | Dance, dance, dance, dance |
|
|
| Main tere husn ka mastana | I'm totally mad for your beautiful body |
| Teri is chaal pe mar jana | I can die for this stylish walk of yours |
| Nasha tujh mein sau botal ka | You have the intoxication of a hundreds bottles |
| Teri masti ka main pyaasa | I'm thirsty for having fun with you |
| Hai mere peeche yeh sara zamana | The entire world is behind me |
| Daal na mujhpe tu aise dana | Don't try to hit on me like this |
| Dekho ji dekho tum yoon na behko | Look, don't intoxicate like this |
| Hosh mein aa jao | Regain your senses |
| O pehle nach kudiye mere naal | First dance with me beautiful |
| Nach kudiye mere naal | Dance with me beautiful |
|
|
| Pyar humein pyar tum kitna karte ho | How much do you love me |
| Yaar mere yaar humpe kitna marte ho ... o o o | How much can you sacrifice for me ... o o o |
|
|
| Hadippa! | Hit it! |
| (Sargam) | (Sargam) |
| O balle balle ... O shava shava | O dance dance ... O dance dance |
| O balle balle ... O shava shava | O dance dance ... O dance dance |
|
|
| Samajhti hoon main diljani | My beloved, I do understand that |
| Teri neeyat mein baimaani | Your intentions are evil |
| Banake jhoothe afsane | Making up false stories |
| Chhed na mujhko deewane | Hey crazy, don't tease me |
| Hai tere dum se yeh meri kahani | My story is there due to you |
| Tere sivah kya yeh zindagani | My life is nothing without you |
| Tu joh kahe toh tujhpe ae jaana | Beloved, if you ask for it |
| Jaan luta doon main | Then I can sacrifice my life for you |
| O pehle nach mahiya mere naal | First dance with me, good looking one |
| Nach soniya mere naal | Dance with me, good looking one |
|
|
| Pyar humein pyar tum kitna karte ho | How much do you love me |
| Yaar mere yaar humpe kitna marte ho ... o o o | How much can you sacrifice for me ... o o o |
| Arre bol raha teri aankh ka kajal | The kohl in your eyes is saying that |
| Dil hai mera tere ishq mein pagal | My heart has gone crazy in your love |
| Aur zyada main kya bolun re | What more should I say |
| Ho pyar humein pyar tum itna karte ho | How much do you love me |
| Yaar mere yaar humpe itna marte ho | How much can you sacrifice for me |
| Pyar humein pyar tum itna karte ho | How much do you love me |
| Yaar mere yaar humpe itna marte ho | How much can you sacrifice for me |
| O o o ... aa ha ha ... hmm hmm hmm ... la la la | O o o ... aa ha ha ... hmm hmm hmm ... la la la |
|
|
| O soniye maar suteya! | O beautiful, you're killer! |
|
|
|