Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Mujh Pe Toh Jadoo

Race

Lyrics Translation
Well girlWell girl
You know I'm thiking about you every dayYou know I'm thiking about you every day
And there's only one thing I got to sayAnd there's only one thing I got to say
O ho ... to you ... my girlO ho ... to you ... my girl
Best seen in the whole wide worldBest seen in the whole wide world
And nobody could ever take your placeAnd nobody could ever take your place
I'm gonna love you every dayI'm gonna love you every day
I'm gonna love you every nightI'm gonna love you every night
Coz you know there's no time to wasteCoz you know there's no time to waste
Chow ... baby!Chow ... baby!


Mujh pe toh jadooMagic has worked on me
Tera jadoo chal gaya ... babyYour magic has worked on me ... baby
Yeh ishq teraThis love of yours
Mere dil ko chhal gaya ... babyHas ripped my heart ... baby
Yaadon mein teriIn your memories
Mera har pal, pal gayaEvery moment of mine has been spent
Teri baaton se mila temptationYour conversations gave me temptation
Tere pyar ne diya vibrationYour love gave me vibration
Yeh mere dil ne kiya confessionMy heart has given this confession


There ain't nobody that can make me feelThere ain't nobody that can make me feel
The way you doThe way you do
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away


Mujh pe toh jadooMagic has worked on me
Tera jadoo chal gayaYour magic has worked on me
Yeh ishq teraThis love of yours
Mere dil ko chhal gayaHas ripped my heart
Yaadon mein teriIn your memories
Mera har pal, pal gayaEvery moment of mine has been spent
Teri baaton se mila temptationYour conversations gave me temptation
Tere pyar ne diya vibrationYour love gave me vibration
Yeh mere dil ne kiya confessionMy heart has given this confession


There ain't nobody that can make me feelThere ain't nobody that can make me feel
The way you doThe way you do
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away


Le jana, le janaI'll take, I'll take
Dil tera le janaI'll take your heart away
Soniyo dil da taala aaise todh keO beauty, breaking the lock of the heart
Tera dil le janaI'll take your heart away
Le jana, le janaI'll take, I'll take
Dil tera le janaI'll take your heart away
Soniyo dil da taala aaise todh keO beauty, breaking the lock of the heart
Tera dil le janaI'll take your heart away
Dil da taalaThe lock of the heart
Dil dil da taalaThe lock of the heart


Tere mere pyar ka charchaTalks about our love
Toh jahaan meinAre going on in the world
Rehna ab toh mujhko haiNow I want to stay
Teri zulfon ke gehre meinIn midst of your hair
Main hoon teri zindagiI'm your life
Tu hai meri jaan bhiAlso you're my life
Sari umar beetegiThe whole life will be spent
Teri baahon ke basere meinIn the shelter of your arms
Ho mere rab ne diya directionMy God gave me a direction
Mujhe mila gaya woh permissionI got that needed permission
Tere pyar mein hai sensationIn your love there is a sensation


There ain't nobody that can make me feelThere ain't nobody that can make me feel
The way you doThe way you do
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away


(Rap)(Rap)


Doori ab kabhi na hoMay there never be distances
Tere mere darmiyanIn between you and me
Jaon door tujh se tohWhen I go far from you then
Teri yaad satati haiYour memories torment me
Har pal beqarariyanEvery moment there is restlessness
Kehti mujh se jaan-e-jaanOh beloved, they tell me that
Dil mein teri aashiquiIn my heart there is love for you
Meri pyaas jagati haiMy thirst keeps me awake
I can see you made a good impressionI can see you made a good impression
But the affection in your expressionBut the affection in your expression
As well I've chosen my directionAs well I've chosen my direction


There ain't nobody that can make me feelThere ain't nobody that can make me feel
The way you doThe way you do
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away


Mujh pe toh jadooMagic has worked on me
Tera jadoo chal gayaYour magic has worked on me
Yeh ishq teraThis love of yours
Mere dil ko chhal gayaHas ripped my heart
Yaadon mein teriIn your memories
Mera har pal, pal gayaEvery moment of mine has been spent
Teri baaton se mila temptationYour conversations gave me temptation
Tere pyar ne diya vibrationYour love gave me vibration
Yeh mere dil ne kiya confessionMy heart has given this confession


There ain't nobody that can make me feelThere ain't nobody that can make me feel
The way you doThe way you do
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Chori chori ankhiyan neSecretly these eyes
Dil tera le janaWill take your heart away
Copyright © FilmyQuotes.com