|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Yeh saazish hain boondon ki | The raindrops have a conspiracy |
| Koi khwaish hain chup chup si | They have a silent wish |
| Yeh saazish hain boondon ki | The raindrops have a conspiracy |
| Koi khwaish hain chup chup si | They have a silent wish |
| Dekho na dekho na | Look just see, look just see |
| Dekho na dekho na | Look just see, look just see |
| Hawa kuch haule haule | Slowly this gentle breeze |
| Zubaan se kya kuch bole | Is saying so much |
| Kyun doori hain ab darmiyan | Why the distance between you and me |
| Dekho na, dekho na | Look just see, look just see |
| Dekho na, dekho na | Look just see, look just see |
|
|
| Rim-jhim rim-jhim ... sa na na na | It's raining ... sa na na na |
| Rim-jhim rim-jhim ... sa na na na | It's raining ... sa na na na |
| Rim-jhim rim-jhim ... sa na na na | It's raining ... sa na na na |
| Rim-jhim rim-jhim ... sa na na na | It's raining ... sa na na na |
|
|
| Phir na hawayen hogi itni besharam | Never again will the winds be this shameless |
| Phir na dag-mag dag-mag honge yeh kadam | Never again will our steps falter |
| Hai ... | Hey ... |
| Phir na hawayen hogi itni besharam | Never again will the winds be this shameless |
| Phir na dag-mag dag-mag honge yeh kadam | Never again will our steps falter |
| Haan saawan yeh seedha nahi khufia bada | The rain is twisted and not so straight |
| Kuch toh baraste huye keh raha | It's saying something as it pours |
| Samjho na, samjho na | Try to understand, try to understand |
| Samjho na, samjho na | Try to understand, try to understand |
|
|
| Hawa kuch haule haule | Slowly this gentle breeze |
| Zubaan se kya kuch bole | Is saying so much |
| Kyun doori hain ab darmiyan | Why the distance between you and me |
| Dekho na, dekho na | Look just see, look just see |
| Dekho na, dekho na | Look just see, look just see |
|
|
| Jugnu jaisi chahat dekho jale mujhe | The desire like a firefly burns in me |
| Meethi si mushkil hain koi kya kare | What can anyone do in a sweet predicament |
| Jugnu jaisi chahat dekho jale mujhe | The desire like a firefly burns in me |
| Meethi si mushkil hain koi kya kare | What can anyone do in a sweet predicament |
| Hoothon ki arzi aaise thukrao na | Don't discard the request from our lips |
| Saanson ki marzi ko jhutlao na | Don't call the wish of our breathe false |
| Chhu lo na, chhu lo na | Touch me, touch me |
| Chhu lo na, chhu lo na | Touch me, touch me |
|
|
| Hawa kuch haule haule | Slowly this gentle breeze |
| Zubaan se kya kuch bole | Is saying so much |
| Na doori hain ab darmiyan | Why the distance between you and me |
| Dekho na, dekho na | Look just see, look just see |
| Dekho na, dekho na | Look just see, look just see |
| Dekho na ... hmm hmm hmm | Look just see ... hmm hmm hmm |
| Hmm hmm hmm ... dekho na | Hmm hmm hmm ... look just see |
|
|
|