|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Andar baahar, baahar andar | Inside outside, outside inside |
| Hum hai jahan wahan jalwe | There is charisma wherever I am |
| Andar baahar, baahar andar | Inside outside, outside inside |
| Hum hai jahan wahan jalwe | There is charisma wherever I am |
| Apni aankhon mein rehte hai | In my eyes there is always |
| Hardam jawaan jawaan jalwe | Youth filled with charisma |
| Andar baahar, baahar andar | Inside outside, outside inside |
| Hum hai jahan wahan jalwe | There is charisma wherever I am |
|
|
| Ik toh haseen chehra uspe yeh kafir adaayein | She has killer style on top of her beautiful face |
| Tauba tauba | Oh my God |
| Bin pooche dil mein utar jaane wali nigahein | Her eyes settle in my heart without even asking |
| Tauba tauba | Oh my God |
|
|
| Jalwe joh hai tujh mein sanam | Beloved, the charisma that is there in you |
| Aise haseen kahan jalwe | It's hard to find that kind of charisma |
| Andar baahar, baahar andar | Inside outside, outside inside |
| Hum hai jahan wahan jalwe | There is charisma wherever I am |
|
|
| Seene se lag ja zara aur bhi mere dilbar | Beloved, come and embrace me |
| Aaye maza | I'll enjoy that even more |
| Din hai mohabbat ke chadti jawaani ka yaaron | The days of love are here |
| Chhaya nasha | Friends, the intoxication of youth is spreading |
|
|
| Hone lage hum pe ajeeb | Strangely this is happening with me |
| Khud hi meherbaan jalwe | That charisma itself has been blessing me |
| Andar baahar, baahar andar | Inside outside, outside inside |
| Hum hai jahan wahan jalwe | There is charisma wherever I am |
|
|
| Main teri aankhon se pee ke behakne laga hoon | After drinking from your eyes |
| Jaan-o-jigar | Soulmate, I've started to get intoxicated |
| Aise mein ab aur na jaane kya gul khilenge | Now with this happening |
| Kisko khabar | Who knows what more will happen |
|
|
| Aa loot le masti mein hum | Together in enjoyment |
| Milke meri jaan jalwe | Come let's steal charisma |
| Andar baahar, baahar andar | Inside outside, outside inside |
| Hum hai jahan wahan jalwe | There is charisma wherever I am |
| Apni aankhon mein rehte hai | In my eyes there is always |
| Hardam jawaan jawaan jalwe | Youth filled with charisma |
| Andar baahar, baahar andar | Inside outside, outside inside |
| Hum hai jahan wahan jalwe | There is charisma wherever I am |
|
|
|