Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Hum the jinke sahare | The one who was supporting me |
Woh huye na humare | He never became mine |
Doobi jab dil ki naiya | When the boat of my heart sank |
Saamne the kinare | The shore was right in front of me |
|
|
Hum the jinke sahare | The one who was supporting me |
Woh huye na humare | He never became mine |
Doobi jab dil ki naiya | When the boat of my heart sank |
Saamne the kinare | The shore was right in front of me |
Hum the jinke sahare | The one who was supporting me |
|
|
Kya mohabbat ke vaade | The promises of love |
Kya wafaa ke iraade | The intentions of loyalty |
Ret ki hai deewarein | Are just walls of sand |
Joh bhi chahe gira de | Which anyone can break |
Joh bhi chahe gira de | Which anyone can break |
|
|
Hum the jinke sahare | The one who was supporting me |
Woh huye na humare | He never became mine |
|
|
Hai sabhi kuch jahaan mein | There is everything in the world |
Dosti hai, wafaa hai | Including friendship and faithfulness |
Apni yeh kamnaseebi | But it's my misfortune |
Humko na kuch bhi mila hai | That I never got anything |
Humko na kuch bhi mila hai | That I never got anything |
|
|
Hum the jinke sahare | The one who was supporting me |
Woh huye na humare | He never became mine |
|
|
Yun toh duniya basegi | Although my world will settle down |
Tanhai phir bhi dasegi | But still loneliness will sting me |
Joh zindagi mein kami thi | What is missing in my life |
Woh kami toh rahegi | That void will always be there |
Woh kami toh rahegi | That void will always be there |
|
|
Hum the jinke sahare | The one who was supporting me |
Woh huye na humare | He never became mine |
Doobi jab dil ki naiya | When the boat of my heart sank |
Saamne the kinare | The shore was right in front of me |
Hum the jinke sahare | The one who was supporting me |
|
|