Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Pareshaan

Ishaqzaade

Lyrics Translation
Naye naye naina mere dhoonde haiWhy is my new vision searching
Darbadar kyun tujheFor you everywhere
Naye naye manzar yeh takhte haiThese new scenes are staring at me
Is kadar kyun mujheI don't know why
Zara zara phoolon pe jhadne laga dil meraSlowly my heart has started to dislike flowers
Zara zara kaanton se lagne laga dil meraSlowly my heart has started to like thorns


Main pareshaan pareshaan pareshaan pareshaanI'm confused, confused, confused, confused
Aatishein woh kahanWhere are the fireworks
Main pareshaan pareshaan pareshaan pareshaanI'm confused, confused, confused, confused
Ranjishein hai dhuaan haanThe complaints have disappeared like smoke


Gash khake galiyan mudne lagi haiThe streets after getting a jolt have turned
Mudne lagi haiThey have turned
Raahon se teri judne lagi haiThey have started to unite with your paths
Judne lagi haiStarted to unite
Chaubaare saare yeh meelon ke maare seAll the junctions are tired of the long distances
Pooche hai tera pataThey are asking for your address
Zara zara chalne se thakne laga dil meraSlowly my heart is getting tired of walking
Zara zara udne ko karne laga dil meraSlowly my heart wants to fly


Main pareshaan pareshaan pareshaan pareshaanI'm confused, confused, confused, confused
Dilkashi ka samaaIt's the weather of love
Main pareshaan pareshaan pareshaan pareshaanI'm confused, confused, confused, confused
Khwaishon ka samaaIt's the weather of desires


Bebaat khud pe marne lagi hoonFor no reason, I've become crazy for myself
Marne lagi hoonCrazy for myself
Bebaak aahein bharne lagi hoonWithout any worries, I'm sighing
Bharne lagi hoonI'm sighing
Chahat ke cheente hai, khaare bhi meethe haiThere are drops of love, even the sour tastes sweet
Main kya se kya ho gayiI've become what from what
Zara zara fitrat badalne laga dil meraSlowly my heart is changing its loyalty
Zara zara kismat se ladne laga dil meraSlowly my heart is fighting against destiny


Main pareshaan pareshaan pareshaan pareshaanI'm confused, confused, confused, confused
Kaisi madhoshiyanWhat are these intoxications
Main pareshaan pareshaan pareshaan pareshaanI'm confused, confused, confused, confused
Mastiyan mastiyanIt's the time of enjoyment
Main pareshaan pareshaan pareshaan pareshaanI'm confused, confused, confused, confused
Aatishein woh kahanWhere are the fireworks
Main pareshaan pareshaan pareshaan pareshaanI'm confused, confused, confused, confused
Ranjishein hai dhuaan haanThe complaints have disappeared like smoke
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com