Lyrics |
Translation |
Kabhi sochta hoon ke main kuch kahoon | Sometimes I think that I should say something |
Kabhi sochta hoon ke main chup rahoon | Sometimes I think that I should stay quiet |
|
|
Aadmi jo kehta hai, aadmi jo sunta hai | Whatever a person says and listens |
Zindagi bhar woh sadayein peecha karti hai | Those voices follow him for the entire life |
Aadmi jo kehta hai, aadmi jo sunta hai | Whatever a person says and listens |
Zindagi bhar woh sadayein peecha karti hai | Those voices follow him for the entire life |
Aadmi jo deta hai, aadmi jo leta hai | Whatever a person gives and takes |
Zindagi bhar woh duayein peecha karti hai | Those prayers follow him for the entire life |
|
|
Koi bhi ho har khwaab to sacha nahi hota | No matter what, every dream can't be true |
Koi bhi ho har khwaab to sacha nahi hota | No matter what, every dream can't be true |
Bahut zyada pyar bhi acha nahi hota hai | Even a lot of love isn't good |
Kabhi daaman chhudana ho, to mushkil ho | It'll be hard should you want to escape from this |
|
|
Pyar ke rishte toote to, pyar ke raste chhute to | If the relations of love break, if we lose our way |
Raaste mein phir wafayein peecha karti hai | These loyalties will then follow us on our path |
Aadmi jo kehta hai, aadmi jo sunta hai | Whatever a person says and listens |
Zindagi bhar woh sadayein peecha karti hai | Those voices follow him for the entire life |
|
|
Kabhi kabhi mann dhoop ke karan tarasta hai | Sometimes the heart yearns for sunshine |
Kabhi kabhi mann dhoop ke karan tarasta hai | Sometimes the heart yearns for sunshine |
Kabhi kabhi phir jhoom ke sawan barasta hai | Sometimes it dances when it rains hard |
Palak jhapke yahan mausam badal jaye | The weather here changes in the blink of an eye |
|
|
Pyaas kabhi mit'ti nahi, ik boond bhi milti nahi | The thirst doesn't end, we don't even get a drop |
Aur kabhi rim jhim ghatayein peecha karti hai | And sometimes these pouring clouds follow us |
Aadmi jo kehta hai, aadmi jo sunta hai | Whatever a person says and listens |
Zindagi bhar woh sadayein peecha karti hai | Those voices follow him for the entire life |
Aadmi jo deta hai, aadmi jo leta hai | Whatever a person gives and takes |
Zindagi bhar woh duayein peecha karti hai | Those prayers follow him for the entire life |