Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Categories

Roles

Evergreen

Shayaris

Quiz

Aapke Kamre Mein Koi Rehta Hai

Yaadon Ki Baaraat
Lyrics Translation
Aapke kamre mein koi rehta haiSomeone lives in your room
Hum nahi kehte, zamana kehta haiI'm not saying this, the world is saying this
Aapke kamre mein koi rehta haiSomeone lives in your room
Hum nahi kehte, zamana kehta haiI'm not saying this, the world is saying this
Aapke kamre mein koi rehta hai Someone lives in your room


Hum aaj udhar se nikle toh bade intezam seWhen I passed through there today
Gira raha tha koi parda haai sar-e-shaam seSomeone was dropping the curtains at dusk
Udhar aap ki photo se saji deewaar peYour photo was there decorated on the wall
Pada hua tha ek saya bade aaraam seA shadow was casually relaxing there


Aapke kamre mein koi rehta haiSomeone lives in your room


Magar joh ek din main guzri gali mein sarkar kiBut when I passed through his lane one day
Tabhi se chalti hai dil pe haai talwar siSince then swords are cutting through my heart
Dabi dabi halki halki hasi ki sadaon meinMy smile was suppressed in my cries
Machal rahi thi chhudi bhi haai jhankar siEven my bangles were jingling with restlessness


Yeh na samjho koi gaafil rehta haiDon't think that someone reckless is living
Hum nahi kehte, zamana kehta haiI'm not saying this, the world is saying this
La la la la aapkeIn your
Na na aapkeNo, no, in your
Na na na aapke kamre mein koi rehta haiNo, no, no, someone lives in your room


Agar main kahoon joh dekha nahi tha woh koi khwaabIf I say that, what I saw wasn't a dream
Pada tha table pe chashma woh kiska janaabWhom do the spectacles on the table belong to
Gore gale mein woh muffler tha kis haseen kaWhich beauty has the muffler around their fair neck
Zara haath dil pe rakh ke humein dijiye jawaabPlace a hand on your heart and answer me


Aapke kamre mein koi rehta haiSomeone lives in your room


Dil mil gaye toh hum khil gayeI felt happy as the hearts united
Ke dil dil mile jahaan mein kabhu kabhuBecause hearts rarely meet in this world
Arre haan haan, arre haan haanOh yes yes, oh yes yes
Arre haan haan, arre haan haanOh yes yes, oh yes yes
Dil mil gaye toh hum khil gayeI felt happy as the hearts united
Ke dil dil mile jahaan mein kabhu kabhuBecause hearts rarely meet in this world
Arre haan haan, arre haan haanOh yes yes, oh yes yes
Arre haan haan, arre haan haanOh yes yes, oh yes yes


Yaaron ke liye ... haaFor my friends ... haa
Hai meri dua ... haaAre my prayers ... haa
Aa jaaye woh din gale milke beete jawaaniMay the days of our youth pass embracing joy
Tumko bhi mile ... haaMay even you find ... haa
Din bahaar ka ... haaThe days of happiness ... haa
Raat bahaar ki yoon hi jhoome yeh zindaganiMay life enjoy like this in the night of joy


Dil mil gaye toh hum khil gayeI felt happy as the hearts united
Ke dil dil mile jahaan mein kabhu kabhuBecause hearts rarely meet in this world
Arre haan haan, arre haan haanOh yes yes, oh yes yes
Arre haan haan, arre haan haanOh yes yes, oh yes yes


Go sing baby!Go sing baby!
Once again will you sing with usOnce again will you sing with us


Dum maaro dumTake a puff
Mit jaaye ghamSo that the sorrows go away
Bolo subah shaamChant morning and evening
Hare Krishna Hare RamHail Lord Krishna and hail Lord Rama
Hare Krishna Hare RamHail Lord Krishna and hail Lord Rama
Hare Krishna Hare RamHail Lord Krishna and hail Lord Rama


Once again will youOnce again will you
Join The Conversation
Copyright © 2019 FilmyQuotes.com