Lyrics |
Translation |
Zindagi kaisi hai paheli, haai | Oh, what a riddle life is |
Kabhi toh hasaaye | Sometimes it makes us laugh |
Kabhi yeh rulaaye | Sometimes it makes us cry |
Zindagi kaisi hai paheli, haai | Oh, what a riddle life is |
Kabhi toh hasaaye | Sometimes it makes us laugh |
Kabhi yeh rulaaye | Sometimes it makes us cry |
|
|
Kabhi dekho mann nahi jaage | Sometimes the heart does not awaken |
Peeche peeche sapno ke bhaage | It chases the dreams |
Kabhi dekho mann nahi jaage | Sometimes the heart does not awaken |
Peeche peeche sapno ke bhaage | It chases the dreams |
Ek din sapno ka raahi | One day that traveler of dreams |
Chala jaaye sapno se aage kahan | Will go beyond the dreams, but where |
|
|
Zindagi kaisi hai paheli, haai | Oh, what a riddle life is |
Kabhi toh hasaaye | Sometimes it makes us laugh |
Kabhi yeh rulaaye | Sometimes it makes us cry |
|
|
Jinhone sajaye yahan mele | Those who brought people together here |
Sukh dukh sang sang jhele | They experienced joy and sorrow together |
Jinhone sajaye yahan mele | Those who brought people together here |
Sukh dukh sang sang jhele | They experienced joy and sorrow together |
Wohi chunakar khamoshi | Those same people chose silence |
Yoon chale jaaye akele kahan | And departed alone, but where |
|
|
Zindagi kaisi hai paheli, haai | Oh, what a riddle life is |
Kabhi toh hasaaye | Sometimes it makes us laugh |
Kabhi yeh rulaaye | Sometimes it makes us cry |