|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Phoolon ka taaron ka sabka kehna hai | The flowers, the stars, and everyone says that |
| Ek hazaron mein meri behna hai | My sister is one in a thousand |
| Saari umar humein sang rehna hai | We must stay together all our lives |
| Phoolon ka taaron ka sabka kehna hai | The flowers, the stars, and everyone says that |
| Ek hazaron mein meri behna hai | My sister is one in a thousand |
| Saari umar humein sang rehna hai | We must stay together all our lives |
| Phoolon ka taaron ka sabka kehna hai | The flowers, the stars, and everyone says that |
|
|
| Yeh na jaana duniya ne tu hai kyun udaas | The world doesn't know as to why you're sad |
| Teri pyaasi aankhon mein pyar ki hai pyaas | Your thirsty eyes are longing for love |
| Yeh na jaana duniya ne tu hai kyun udaas | The world doesn't know as to why you're sad |
| Teri pyaasi aankhon mein pyar ki hai pyaas | Your thirsty eyes are longing for love |
| Aa mere paas aa, keh jo kehna hai | Come close to me, tell me what you must |
| Ek hazaron mein meri behna hai | My sister is one in a thousand |
| Saari umar humein sang rehna hai | We must stay together all our lives |
| Phoolon ka taaron ka sabka kehna hai | The flowers, the stars, and everyone says that |
|
|
| Bholi bhali Japani gudiya jaisi tu | You're like an innocent and sweet Japanese doll |
| Pyari pyari jaadu ki pudiya jaisi tu | You're like a lovely little packet of magic |
| Bholi bhali Japani gudiya jaisi tu | You're like an innocent and sweet Japanese doll |
| Pyari pyari jaadu ki pudiya jaisi tu | You're like a lovely little packet of magic |
| Daddy ka mummy ka sabka kehna hai | Dad, mom, and everyone says that |
| Ek hazaron mein teri behna hai | Your sister is one in a thousand |
| Saari umar humein sang rehna hai | We must stay together all our lives |
|
|
|