|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jago ... jago ... jago | Wake up ... wake up ... wake up |
| Jag ujiyara chhaye | Bring light into the world |
| Mann ka andhera jaaye | End the darkness in your heart |
| Kirano ki rani gaaye | May the queen of sunrays sing |
| Jago hey mere mann mohan pyare | Wake up, o naive being |
|
|
| Jago re jago re jag kaliyan jagi | The flowers are blooming |
| Nagar nagar sab galiyan jagi | The streets in the colonies are blooming |
| Jago re jago re jago re | Please wake up |
| Jago re jago re jag jag | Please wake up |
| Jago re jago re jag kaliyan jagi | The flowers are blooming |
| Nagar nagar sab galiyan jagi | The streets in the colonies are blooming |
| Jago re jago re jago re | Please wake up |
| Jago re jago re jag jag | Please wake up |
|
|
| Jago mohan pyare jago | Wake up, o naive being |
| Jago mohan pyare jago | Wake up, o naive being |
| Navyug chhume nain tihare | Look at this new world as it kisses your eyes |
| Jago jago mohan pyare | Wake up, o naive being |
|
|
| Jago re jago re jag kaliyan jagi | The flowers are blooming |
| Nagar nagar sab galiyan jagi | The streets in the colonies are blooming |
| Jago re jago re jago re | Please wake up |
| Jago re jago re jag jag | Please wake up |
| Jago re jago re jag kaliyan jagi | The flowers are blooming |
| Nagar nagar sab galiyan jagi | The streets in the colonies are blooming |
| Jago re jago re jago re | Please wake up |
| Jago re jago re jag jag | Please wake up |
|
|
| Jisne mann ka deep jalaya | The one who lights a candle in his heart |
| Duniya ko usne hi ujla paaya | Only that person sees light in this world |
| Jisne mann ka deep jalaya | The one who lights a candle in his heart |
| Duniya ko usne hi ujla paaya | Only that person sees light in this world |
| Mat rehna akhiyon ke sahare | Don't remain in the support of your eyes |
| Jago mohan pyare jago | Wake up, o naive being |
| Jago mohan pyare jago | Wake up, o naive being |
| Navyug chhume nain tihare | Look at this new world as it kisses your eyes |
| Jago jago mohan pyare | Wake up, o naive being |
|
|
| Jago re jago re jag kaliyan jagi | The flowers are blooming |
| Nagar nagar sab galiyan jagi | The streets in the colonies are blooming |
| Jago re jago re jago re | Please wake up |
| Jago re jago re jag jag | Please wake up |
| Jago re jago re jag kaliyan jagi | The flowers are blooming |
| Nagar nagar sab galiyan jagi | The streets in the colonies are blooming |
| Jago re jago re jago re | Please wake up |
| Jago re jago re jag jag | Please wake up |
|
|
| Kiran pari gagri chhalkaye | The pots are overflowing as the sun rises |
| Jyot ka pyaasa pyaas bujhaye | And the thirsty ones are quenching their thirst |
| Kiran pari gagri chhalkaye | The pots are overflowing as the sun rises |
| Jyot ka pyaasa pyaas bujhaye | And the thirsty ones are quenching their thirst |
| Phool bane mann ke angare | The flowers have turned into embers of the heart |
| Jago mohan pyare jago | Wake up, o naive being |
| Jago mohan pyare jago | Wake up, o naive being |
| Navyug chhume nain tihare | Look at this new world as it kisses your eyes |
| Jago jago mohan pyare | Wake up, o naive being |
|
|
| Jago re jago re jag kaliyan jagi | The flowers are blooming |
| Nagar nagar sab galiyan jagi | The streets in the colonies are blooming |
| Jago re jago re jago re | Please wake up |
| Jago re jago re jag jag | Please wake up |
| Jago re jago re jag kaliyan jagi | The flowers are blooming |
| Nagar nagar sab galiyan jagi | The streets in the colonies are blooming |
| Jago re jago re jago re | Please wake up |
| Jago re jago re jag jag | Please wake up |
|
|
| O jago | O please wake up |
|
|
|