Lyrics |
Translation |
Ho o ho ... ho o ho | Ho o ho ... ho o ho |
Ho o ho ... ho o ho | Ho o ho ... ho o ho |
|
|
Socha kahan tha | We had never thought about this |
Yeh joh yeh joh ho gaya | What has just happened |
Maana kahan tha | We had never believed in this |
Yeh lo yeh lo ho gaya | What has just happened |
Chutki koi kaaton | Someone pinch me |
Na hai hum toh hosh mein | I'm not in my senses |
Kadmon ko thaamon | Hold onto my feet |
Yeh hai udhte josh mein | They are flying in zest |
|
|
Badal pe paon hai | My feet are on the clouds |
Ya jhoota daav hai | Or is it some kind of infatuation |
Ab toh bhai chal padi | Now it has started to move |
Apni yeh naav hai | This boat of mine |
Badal pe paon hai | My feet are on the clouds |
Ya jhoota daav hai | Or is it some kind of infatuation |
Ab toh bhai chal padi | Now it has started to move |
Apni yeh naav hai | This boat of mine |
Ho o ho ... ho o ho | Ho o ho ... ho o ho |
Ho o ho ... ho o ho | Ho o ho ... ho o ho |
|
|
Chal pade hai humsafar | All the companions have started |
Ajnabi toh har dagar | Every path is unknown |
Lagta humko magar | But we feel that |
Kuch kar denge hum agar | We will do something |
Khwaab mein joh dikha par tha chupa | What was hiding in our dreams |
Bas jayega woh nagar ... re re re | We will build that city |
|
|
Badal pe paon hai | My feet are on the clouds |
Ya jhoota daav hai | Or is it some kind of infatuation |
Ab toh bhai chal padi | Now it has started to move |
Apni yeh naav hai | This boat of mine |
Badal pe paon hai | My feet are on the clouds |
Ya jhoota daav hai | Or is it some kind of infatuation |
Ab toh bhai chal padi | Now it has started to move |
Apni yeh naav hai | This boat of mine |
Ho o ho ... ho o ho | Ho o ho ... ho o ho |
Ho o ho ... ho o ho | Ho o ho ... ho o ho |
|
|
Aasmaan ka swaad hai | There is a taste of the sky |
Muddaton ke baad hai | After a long time |
Sehma dil dhak dhak kare | This scared heart is beating fast |
Din hai ya yeh raat hai | Is this day or night |
Haai tu meherbaan kyun ho gaya | Why did you become so generous |
Waah khuda kya baat hai | Thanks God, this is great |
|
|
Badal pe paon hai | My feet are on the clouds |
Ya jhoota daav hai | Or is it some kind of infatuation |
Ab toh bhai chal padi | Now it has started to move |
Apni yeh naav hai | This boat of mine |
Badal pe paon hai | My feet are on the clouds |
Ya jhoota daav hai | Or is it some kind of infatuation |
Ab toh bhai chal padi | Now it has started to move |
Apni yeh naav hai | This boat of mine |