Lyrics |
Translation |
Dekha tujhe toh ho gayi deewani | I went crazy when I saw you |
Paa loon tujhe toh mar na jaun kahin | And if I attain you then I might just die |
Dekha tujhe toh ho gayi deewani | I went crazy when I saw you |
Paa loon tujhe toh mar na jaun kahin | And if I attain you then I might just die |
Tere sang jeene ko aaya | I've come here to live with you |
Tann mann apna dene laya | I've come to give you my body and soul |
Dekha tujhe toh jeene lage hum | I started to live after I saw you |
Paa le tujhe toh na ho marne ka gham | And if I attain you then I'll even die happily |
Dekha tujhe toh ho gayi deewani | I went crazy when I saw you |
Paa loon tujhe toh mar na jaun kahin | And if I attain you then I might just die |
|
|
Khushnaseebi se mujhe pyar itna mil gaya | I've attained so much love due to my good luck |
Aaj aanchal hi mera mujhko kam lagne laga | Today I feel that whatever I have is nothing |
Khushnaseebi se mujhe pyar itna mil gaya | I've attained so much love due to my good luck |
Aaj aanchal hi mera mujhko kam lagne laga | Today I feel that whatever I have is nothing |
Maangne tera haath main aaya | I've come to ask for your hand |
Dene saara jeevan laya | I've come to give you my entire life |
|
|
Dekha tujhe toh jeene lage hum | I started to live after I saw you |
Paa le tujhe toh na ho marne ka gham | And if I attain you then I'll even die happily |
|
|
Chahna na chahna kiske bas ki baat hai | It's not in one's control to love or not love someone |
Dil ka aa jana kisi par kismaton ke haath hai | Destiny controls when your heart falls for someone |
Chahna na chahna kiske bas ki baat hai | It's not in one's control to love or not love someone |
Dil ka aa jana kisi par kismaton ke haath hai | Destiny controls when your heart falls for someone |
Pehla pyar toh mit'te na dekha | I've never seen first love lose |
Yeh toh hai patthar ki rekha | It's like a line drawn with stones |
|
|
Dekha tujhe toh ho gayi deewani | I went crazy when I saw you |
Paa loon tujhe toh mar na jaun kahin | And if I attain you then I might just die |
Tere sang jeene ko aaya | I've come here to live with you |
Tann mann apna dene laya | I've come to give you my body and soul |
Dekha tujhe toh jeene lage hum | I started to live after I saw you |
Paa le tujhe toh na ho marne ka gham | And if I attain you then I'll even die happily |