Lyrics |
Translation |
Meharbano, qadardano, doston, yaaron, arre khel dekho khel | Respectful people and my friends, look at this game |
One, two, three, up | One, two, three, up |
|
|
Duniya mein rehna hai toh kaam kar pyare | Do some work if you want to live in this world |
Haath jod sabko salaam kar pyare | Salute everyone and request them |
Duniya mein rehna hai toh kaam kar pyare | Do some work if you want to live in this world |
Haath jod sabko salaam kar pyare | Salute everyone and request them |
Varna yeh duniya jeene nahi degi | Or else this world won't let you live |
Khane nahi degi, peene nahi degi | It won't let you eat or drink anything |
Khel koi naya subah-o-shaam kar pyare | Morning and evening do something new |
Duniya mein rehna hai toh kaam kar pyare | Do some work if you want to live in this world |
Haath jod sabko salaam kar pyare | Salute everyone and request them |
Varna yeh duniya jeene nahi degi | Or else this world won't let you live |
Khane nahi degi, peene nahi degi | It won't let you eat or drink anything |
Khel koi naya subah-o-shaam kar pyare | Morning and evening do something new |
Hey duniya mein rehna hai toh kaam kar pyare | Do some work if you want to live in this world |
|
|
Paise bina duniya mein roti nahi milti | You don't get food in this world without money |
Roti nahi milti, langoti nahi milti | You don't get food, you don't get clothes |
Paise bina duniya mein roti nahi milti | You don't get food in this world without money |
Roti nahi milti, langoti nahi milti | You don't get food, you don't get clothes |
Naam apna na badnaam kar pyare | Don't defame your name |
Haath jod sabko salaam kar pyare | Salute everyone and request them |
Hey duniya mein rehna hai toh kaam kar pyare | Do some work if you want to live in this world |
|
|
Ek din tere mere khwaab honge poore | One day our dreams will come true |
Aisi koi baat kar chal o jamoore | O funny one, do something unique |
Ek din tere mere khwaab honge poore | One day our dreams will come true |
Aisi koi baat kar chal o jamoore | O funny one, do something unique |
Reh jaaye sab dil thaam kar pyare | So that everyone is happy with us |
Haath jod sabko salaam kar pyare | Salute everyone and request them |
Hey duniya mein rehna hai toh kaam kar pyare | Do some work if you want to live in this world |
|
|
Chal, upar wale ko yaad kar | Come on, always remember god |
|
|
Taange mein lagi jaise ghodi chali jaaye | Like a horse pulls a carriage |
Rassi pe gori aise daudi chali jaaye | Just like that this girl walks on a rope |
Taange mein lagi jaise ghodi chali jaaye | Like a horse pulls a carriage |
Rassi pe gori aise daudi chali jaaye | Just like that this girl walks on a rope |
Chal ghar chale ram-ram kar pyare | Salute everyone and then let's go home |
Duniya mein rehna hai toh kaam kar pyare | Do some work if you want to live in this world |
Haath jod sabko salaam kar pyare | Salute everyone and request them |
Varna yeh duniya jeene nahi degi | Or else this world won't let you live |
Khane nahi degi, peene nahi degi | It won't let you eat or drink anything |
Khel koi naya subah-o-shaam kar pyare | Morning and evening do something new |